EN

Объявлен короткий список премии «Книгуру»

Редакция портала «Русский мир»
09.06.2020

Полтора десятка книг вошли в шорт-лист премии «Книгуру», сообщает сайт Года литературы.

Торжественная церемония объявления имён финалистов конкурса на лучшее произведение для детей и подростков на русском языке состоялась на книжном фестивале «Красная площадь». Её провели в онлайн-режиме.

По словам старшего научного сотрудника Российской книжной палаты Марии Порядиной, входившей в состав экспертного совета, по большей части короткий список состоит из текстов, авторы которых обращаются к непростым темам и важным социальным проблемам. Герои оказываются в ситуации нелёгкого жизненного выбора и должны принимать решения, брать на себя ответственность, пояснила эксперт.

Вместе с Марией Порядиной над составлением шорт-листа работали писатели Шамиль Идиатуллин и Ирина Лукьянова, литературный критик Евгения Шафферт.

Финалистами стали авторы из Новороссийска, Кемерова, Воркуты, Астрахани, Москвы, Вильнюса, Санкт-Петербурга, Березникова и Пушкина.

Заявки на участие поступили более чем из двадцати стран. География творческого турнира охватывает весь мир — от Венесуэлы до Таиланда. Всего — почти семьсот произведений.

Напомним, особенность конкурса в том, что в жюри входят не маститые литераторы и критики, а юные читатели в возрасте от десяти лет. Именно они принимают окончательное решение о судьбе текстов. Все представленные на конкурс произведения публикуются в интернете. Дети выбирают победителей из короткого списка претендентов.

Метки:
Книгуру, премия, литература

Новости по теме

Новые публикации

Александр Пушкин, как известно, никогда не бывал за границей, но его слово распространилось по всему миру. И не только слово. Школы, носящие имя главного русского классика, работают по всему миру, от Италии до Австралии, причём их количество увеличивается. Выпускники этих школ – пушкинцы – уносят в сердцах любовь к творчеству Пушкина и русской культуре, а также его ответы на многие жизненные вопросы.
О судьбе русских в Индонезии и  их вкладе в историю этой страны мы поговорили с кандидатом исторических наук, известным востоковедом, переводчиком на малайский и индонезийский языки, преподавателем МГИМО и Дипломатической академии МИД России Виктором Погадаевым.