EN
 / Главная / Все новости / Продажи детских книг выросли в России во время самоизоляции

Продажи детских книг выросли в России во время самоизоляции

Редакция портала «Русский мир»
24.04.2020


Детские книги, романы российских писателей Гузель Яхиной и Евгения Водолазкина, произведения Стивена Кинга, Олдоса Хаксли и других современных писателей возглавили список книг, которые россияне чаще всего заказывают в книжных интернет-магазинах во время самоизоляции. Данные предоставили представители книжной индустрии России, сообщает РИА «Новости».

По словам представителя одного из интернет-магазинов, отмечается увеличение продаж детских книг с историческим уклоном. Также в число лидеров вошла русская и зарубежная художественная проза. Из творений российских писателей чаще всего заказывают романы Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза» и «Дети мои», а также произведение Евгения Водолазкина «Лавр».

Из зарубежных авторов наибольшей популярностью у россиян на самоизоляции пользуются Олдос Хаксли, Стивен Кинг, Донна Тартт, Джо Спейн и другие. Представители онлайн-магазинов также отметили ослабление интереса к книгам в жанре нон-фикшн. Вместе с тем популярными остаются книги по истории и психологии.

«Русский мир» сообщал о том, что в течение года россияне чаще всего открывали произведения Льва Толстого, Михаила Булгакова и Владимира Набокова. Данные получены в рамках исследования книжного сервиса MyBook.
Метки:
русская литература, книги

Новости по теме

Новые публикации

Глава голландского фонда «Советское поле Славы» Ремко Рейдинг уже больше двадцати пяти лет занимается военным мемориалом около Лесдена и Амерсфорта. Там на военном кладбище «Рюстхоф» покоятся 865 советских военнопленных и жертв фашистских концлагерей. Более 700 из них до сих пор числятся без вести пропавшими.
«Евгения Онегина» перевели на итальянский ещё в XIX веке, а общее количество переводов пушкинского романа в стихах на языке Данте превышает десяток. Правда, самый распространённый из них – прозаический. В своём новом переводе итальянский славист Джузеппе Гини постарался передать музыкальность и ритмику онегинской строфы.