На Украине перевели рекомендации по борьбе с коронавирусом на языки нацменьшинств, проигнорировав русский
Редакция портала «Русский мир»
04.04.2020
Министерства здравоохранения и культуры Украины опубликовали рекомендации по противодействию коронавирусу на языках национальных меньшинств, живущих в стране, но проигнорировали русский язык, который широко используется украинскими гражданами, сообщают «Украинские новости».
Информация о выпуске материалов на языках нацменьшинств была опубликована на страницах Минздрава Украины в «Фейсбуке». Сообщалось, что министерство разрабатывает рекомендации по профилактике коронавируса и поведению в случае обнаружение симптомов заболевания для различных групп населения.
Для перевода рекомендаций на языки народов, живущих в Украине, Минздрав привлёк Министерство культуры. В итоге был подготовлен и опубликован иллюстративный материал на польском, крымско-татарском, венгерском и румынском языках. О том, будут ли доступны материалы о противодействии коронавирусу на русском языке, министерства не сообщают.
Ранее сообщалось о схожей проблеме в прибалтийских странах. Русскоязычных активистов возмущало недостаточное информирование населения о мерах противодействия коронавирусу на русском языке. «Русский мир» писал о том, что мэр Таллина Михаил Кылварт отметил ограниченное информирование русскоязычных жителей об инфекции и сокращение числа русскоязычных СМИ в стране.