EN
 / Главная / Все новости / «И чем случайней, тем вернее слагаются стихи навзрыд»

«И чем случайней, тем вернее слагаются стихи навзрыд»

Лариса Любимцева-Наталуха, Горловка
05.03.2020

27 февраля в Русском центре Горловского института иностранных языков состоялось очередное заседание литературной гостиной, посвящённое 130-летнему юбилею русского, советского поэта, писателя и переводчика Бориса Пастернака. Цель мероприятия – популяризация творчества русских писателей и поэтов среди молодёжи.

Под руководством преподавателей кафедры мировой литературы и сравнительного литературоведения студенты второго курса факультета славистики подготовили и провели заседание.

Присутствующие узнали интересные факты из биографии, прослушали романсы на стихи поэта, расширили представление о деятельности Бориса Пастернака в качестве переводчика и его этапах творчества, познакомились с историей создания романа «Доктор Живаго» и отказа писателя от Нобелевской премии.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Горловке, Борис Пастернак, литература

Новости по теме

Новые публикации

Алла Баркан (Швейцария) – профессор психологии, педагог, писатель и президент Международного союза русскоязычных и двуязычных родителей – рассказала об особенностях развития детей-билингвов и дала несколько советов, как помочь детям, оказавшимся за рубежом, сохранить родной язык.
Мы публикуем перевод заметки “Język „wroga” trzeba znać!” («Язык «врага» надо знать!»), вышедшей в польском издании Obserwator polityczny. «В чём виноват Фёдор Достоевский? Может быть, творчество Александра Пушкина представляет угрозу для умов молодых польских студентов?» - так комментирует её автор недавнее закрытие Русского центра в Кракове.