EN
 / Главная / Все новости / Методическая мастерская для русистов состоялась в Донецке

Методическая мастерская для русистов состоялась в Донецке

Анна Погорелая, Донецк
20.01.2020

16 января 2020 года в Русском центре Донецкой республиканской универсальной научной библиотеки им. Н. К. Крупской состоялась методическая мастерская «Технологическая карта урока как продуктивное средство оптимизации поурочного планирования», организованная совместно с Донецким республиканским институтом дополнительного педагогического образования (ДРИДПО).

Открывая мероприятие, Лариса Мельникова, заведующая отделом русского языка и литературы ДРИДПО поблагодарила учителей русского языка и литературы и руководителей методических объединений учителей-словесников за активное участие в проведении Года русского языка в ДНР.

Продолжая тему сотрудничества образовательных учреждений и библиотечного сообщества, с докладом «Библиотека и научно-образовательный процесс» выступила Елена Реутова, заведующая отделом документов по гуманитарным и естественным наукам библиотеки.

Затем более подробно была рассмотрена технологическая карта урока русского языка, которая представляет собой целостную картину современного урока и является инновационной формой методического продукта. Технологическая карта должна включать структуру урока, его этапы и цели, планирование и контроль на каждом этапе, содержание учебного материала, расчёт времени проведения всех частей.

Наталья Рубинская, методист отдела русского языка и литературы ДРИДПО рассмотрела с аудиторией конкретную технологическую карту урока русского языка для 5 класса, отметив, что она даёт учителю возможность максимально детализировать материал и оценить эффективность урока. Своими методическими наработками делились с коллегами учителя-русисты школ республики.

Сотрудники ДРИДПО подчеркнули, что урок должен быть целостным, подобно произведению искусства; вызывать интерес и формировать умение и творческое мышление обучающихся; носить воспитательный и развивающий характер.

Целью методической мастерской было подготовить учителей-словесников к использованию в учебном процессе технологических карт уроков нового формата, смоделированных на основе современных требований к содержанию занятий и в соответствии государственным образовательным стандартам. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Донецке, ДНР

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева