EN
 / Главная / Все новости / «Музы Серебряного века»: Зинаида Гиппиус и Мирра Лохвицкая

«Музы Серебряного века»: Зинаида Гиппиус и Мирра Лохвицкая

Лариса Любимцева-Наталуха, Горловка
20.11.2019


В Русском центре Горловского института иностранных языков 18 ноября состоялось очередное заседание литературной гостиной, посвящённое 150-летним юбилеям двух ярких представительниц Серебряного века: Зинаиды Гиппиус и Мирры Лохвицкой.
 
Зинаида Гиппиус – русская поэтесса, прозаик, драматург, публицист, литературный критик, одна из ярких представительниц культурной эпохи. Её творческий образ был порой непонятным и недосягаемым для многих современников и, в то же время, притягательным и интригующим. 

Мирра Лохвицкая – незаслуженно забытое имя в истории русской литературы. Она оказала большое влияние на развитие поэзии Серебряного века, её вклад в литературу отмечали Иван Бунин, Константин Бальмонт, Фёдор Сологуб. В истории русской литературы она оставила след как талантливая поэтесса, автор пяти сборников стихотворений, драм «Он и она. Два слова», «На пути к Востоку», «Вандэлин», «Бессмертная любовь», «In Nomine Domini» и «Сказки о принце Измаиле, царевне Светлане и Джемали Прекрасной».

Участники заседания ‒ студенты и преподаватели ‒ говорили о жизни и творчестве поэтесс, читали стихотворения и фрагменты воспоминаний современников.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Горловке, поэзия, ДНР

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева