EN
 / Главная / Все новости / Русисты из 33 стран приехали в Петербург на курсы повышения квалификации

Русисты из 33 стран приехали в Петербург на курсы повышения квалификации

Редакция портала «Русский мир»
12.08.2019

Фото: wikimedia.org

Молодые российские соотечественники, проживающие за рубежом, которые преподают русскую литературу и русский язык как иностранный, приехали в Санкт-Петербург на курсы повышения квалификации. Занятия стартовали в понедельник, 12 августа. В качестве организаторов выступает Россотрудничество совместно с администрацией Санкт-Петербурга, РГПУ им. А. И. Герцена и фондом «Русский мир». 

Слушатели курсов представляют 33 страны, в том числе США, Швецию, Францию, Германию, Польшу, Аргентину, Финляндию, Китай, Грузию, Украину и другие.

Фото: пресс-служба РГПУ им. А. И. Герцена

Как отметил на церемонии открытия курсов ректор РГПУ им. А. И. Герцена Сергей Богданов, язык — это очки, через которые мы видим мир. Наш жизненный успех во многом зависит от того, насколько мы владеем ресурсами нашего родного языка.

Заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов напомнил, что многие молодые русисты в разных странах активно участвуют в международных проектах — Неделях русского языка, программах перекрёстных годов языка и культуры. При этом курсы такого глобального масштаба проводятся впервые.

Фото: пресс-служба РГПУ им. А. И. Герцена





Директор филиала фонда «Русский мир» Олег Муковский подчеркнул, что в проекте объединили свои усилия разные партнёры, и это позволяет с большей полнотой добиться главной цели — продвижения и развития русского языка в мире.

Программу занятий подготовил Российский государственный педагогический университет им. Герцена при содействии фонда «Русский мир». Она разделена на две части. Первая состоит из практического курса русского языка как иностранного. Вторая часть посвящена современной русской культуре и методике преподавания русского языка и литературы.

Участие в проекте молодых специалистов поможет сохранить преемственность в преподавании русского языка и литературы. Главной задачей, по мнению организаторов, является совершенствование их лингвокультурологической и социокультурной компетенций в условиях языковой среды. 

Фото: пресс-служба РГПУ им. А. И. ГерценаКурс состоит из лекций и интерактивных занятий. По окончании каждый педагог получит сертификат.

В рамках культурной программы запланированы экскурсии по историческим и культурным достопримечательностям Северной столицы, посещение театров и музеев города.
Метки:
учителя русского языка, курсы повышения квалификации

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.