EN

В Москве представили российско-болгарский сборник, посвящённый годовщине Русско-турецкой войны

Редакция портала «Русский мир»
26.04.2019

В Москве представили литературный сборник, изданный по итогам российско-болгарского конкурса молодых писателей и переводчиков, который был посвящён 140-летию начала Русско-турецкой войны. В сборник, изданный при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, вошли сочинённые и переведённые рассказы и эссе на русском и болгарском языках, сообщает «Российская газета».

Презентация сборника прошла в культурном центре «Дом национальных литератур», открытом при Литературном институте имени Горького. Участниками конкурса стали более 60 человек в возрасте до 40 лет. Оргкомитет принимал лишь неопубликованные произведения малой формы, в которых отражалась тема российско-болгарских взаимоотношений в разные эпохи.

В сборник вошло 52 рассказа и эссе на русском языке и 15 произведений от молодых болгарских прозаиков. В конкурсе переводчиков участвовали свыше 70 граждан России и Болгарии. Интерес к конкурсу проявили студенты болгарских вузов, специализирующиеся на изучении русского языка. Переводы, отмеченные жюри, также вошли в сборник.

Участники конкурса, чьи произведения получили высокую оценку, приняли участие в семинаре по проблемам развития современной прозы и художественного перевода, который прошёл в Болгарии.
Метки:
Русско-турецкая война, российские писатели

Новости по теме

Новые публикации

Словом «мошенник», которое давно вошло в наш лексикон, именуют человека, занимающегося обманом с целью получения собственной выгоды. Чтобы узнать, почему нечестных людей именуют мошенниками, совершим экскурс в историю.
Текст - это же не только определенное количество страниц, но и определенный эффект в обществе. Особенно если это текст Достоевского. Алехандро Ариэль Гонсалес, президент общества Достоевского в Буэнос-Айресе, напомнил об этом на Оптинском собрании, где встретились знатоки творчества писателя из России, Белоруссии и стран БРИКС.