EN

День рождения Максима Горького в Хошимине отметили тематической встречей

Наталья Золкина, Хошимин
27.03.2019


Накануне дня рождения писателя Максима Горького (28 марта) в Русском центре Хошиминского государственного педагогического университета (ХГПУ) состоялась тематическая встреча, посвящённая жизни и творчеству прозаика, драматурга, публициста.
«В известности не мог с ним сравниться ни один из русских писателей, которых мне приходилось встречать. Он получал огромное количество писем на всех языках. Где бы он ни появлялся, к нему обращались незнакомцы, выпрашивая автографы. Интервьюеры его осаждали. Газетные корреспонденты снимали комнаты в гостиницах, где он останавливался, и жили по два-три дня, чтобы только увидеть его в саду или за табль-д'отом», – писал о Горьком поэт В. Ф. Ходасевич.
 
В учебной программе факультета русского языка ХГПУ также есть произведения М. Горького. В помощь вьетнамским преподавателям-русистам руководитель Русского центра организовала занятие-презентацию о жизни и творчестве Алексея Максимовича, в котором участвовали студенты второго курса. Они сами подготовили презентации с переводом на вьетнамский язык.

Затем был показан советский художественный фильм молдавского кинорежиссёра Эмиля Лотяну «Табор уходит в небо» по мотивам ранних рассказов Горького («Макар Чудра» и «Старуха Изергиль»).

История любви свободолюбивых цыган Рады и Лойко Зобара тронула сердца молодых вьетнамцев и вызвала желание поближе познакомиться с творчеством русского писателя.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Хошимине, Максим Горький, литература

Новости по теме

Новые публикации

Текст - это же не только определенное количество страниц, но и определенный эффект в обществе. Особенно если это текст Достоевского. Алехандро Ариэль Гонсалес, президент общества Достоевского в Буэнос-Айресе, напомнил об этом на Оптинском собрании, где встретились знатоки творчества писателя из России, Белоруссии и стран БРИКС.
Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.