EN

Жителей Салоников познакомили с творчеством Пушкина

Наталья Супоницкая, Салоники
30.10.2018

26 октября в Салониках состоялся музыкально-поэтический вечер «Друзья, прекрасен наш союз!». Встреча, организованная Русским центром при ассоциации «Друзья европейской идеи», прошла с участием известных культурных обществ, таких как «Полития Политизму», Союз писателей Северной Греции, поэтический союз «Амфектиония», Музыкальное общество Северной Греции.

Вечер прошёл в актовом зале Союза писателей Северной Греции, где с приветственным словом к присутствующим обратились руководитель Русского центра Наталья Супоницкая и председатель культурной организации «Полития Политизму». Они отметили важный вклад библиотеки центра в распространение русской литературы – важной составляющей мировой культурной сокровищницы.

Студенты Русского центра познакомили гостей вечера с творчеством А. С. Пушкина и других русских поэтов. Они представили свои переводы на греческий язык таких известных стихов, как «Чёрная шаль», «Зимнее утро», «Я помню чудное мгновенье», «Талисман».

Особый интерес вызвали переводы стихов О. Мандельштама и К. Батюшкова об Афоне и вариации переводов стихотворения Пушкина «19 октября», музыку к которому также сочинили студенты Русского центра.

В завершение встречи Союз писателей Северной Греции вручил почётную грамоту Русскому центру за литературный вклад в культурную жизнь города.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Салониках, Александр Пушкин, поэзия

Новости по теме

Новые публикации

Александр Пушкин, как известно, никогда не бывал за границей, но его слово распространилось по всему миру. И не только слово. Школы, носящие имя главного русского классика, работают по всему миру, от Италии до Австралии, причём их количество увеличивается. Выпускники этих школ – пушкинцы – уносят в сердцах любовь к творчеству Пушкина и русской культуре, а также его ответы на многие жизненные вопросы.
О судьбе русских в Индонезии и  их вкладе в историю этой страны мы поговорили с кандидатом исторических наук, известным востоковедом, переводчиком на малайский и индонезийский языки, преподавателем МГИМО и Дипломатической академии МИД России Виктором Погадаевым.