EN

Издан первый в Исландии учебник по русской литературе

Редакция портала «Русский мир»
25.04.2018


Издательство Института иностранных языков имени Вигдис Финнбогадоттир Университета Исландии выпустило в свет двуязычный учебник «От Пушкина до Пастернака», который адресован исландским студентам, слушающим курс лекций по русской литературе XIX–XX веков. В книге даётся целостное культурно-историческое представление о развитии русской поэзии и прозы в этот период. 

 Учебник состоит из 18 глав, посвящённых творчеству Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Тургенева, Достоевского, Льва Толстого, Чехова, Горького, Блока, Маяковского, Есенина, Шолохова, Бунина, Цветаевой, Ахматовой, Платонова, Солженицына и Пастернака. В каждой главе дана биография писателя, проанализированы его основные произведения, представлены художественные тексты (на русском), сопровождающиеся лексическим и лингвокультурологическим комментарием.

Авторы этого первого учебника по русской литературе, изданного в Исландии, – Ольга Короткова, доцент кафедры русского языка для иностранных учащихся филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова, и Ребекка Траинсдоттир, преподаватель русского языка и русской литературы факультета языков и культур Университета Исландии.
 
Книга создана при поддержке фонда «Русский мир». Она адресована прежде всего студентам, владеющим русским языком на базовом уровне (А1), однако может быть полезна всем, кто интересуется русской литературой.

Метки:
русская литература, учебник, грант

Новости по теме

Новые публикации

Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.