EN
 / Главная / Все новости / Викторина по истории России для студентов-русистов ПУИЯ

Викторина по истории России для студентов-русистов ПУИЯ

Центр русского языка ПУИЯ
26.12.2014

25 декабря в большой аудитории учебного корпуса Пекинского университета иностранных языков состоялась викторина по истории России для студентов-русистов. В мероприятии, организованном Центром русского языка ПУИЯ, приняли участие свыше семидесяти студентов-второкурсников Института русского языка.

Викторина проходила в два тура. Первый тур — отборочный. В этом туре все студенты письменно заполнили пропуски в скобках. По итогам данного этапа пятнадцать лучших студентов прошли в финал. Второй тур проводился устно. Организаторы задавали вопросы, а студенты отвечали на них на русском языке. Вопросы охватывали тысячелетнюю историю России с древних времён до наших дней. Студенты с большим энтузиазмом продемонстрировали свои знания по истории России и навыки владения русским языком.

По результатам двух тур конкурса назвали лауреатов всех уровней: первое место занял студент Ван Чжэн, второе место — студентки Фань Е и Ван Шицин, а третье место — студентки Чжао Сунюе, Ма Жочэнь и Хань Сяояань. Руководитель Центра русского языка и ведущий викторины вручили победителям награды, все финалисты викторины награждены грамотами.

Викторина завершилась бурными аплодисментами студентов победителям. Учащиеся поблагодарили Центр русского языка ПУИЯ за организацию такого полезного мероприятия. Они убеждены, что, чтобы стать хорошими переводчиками русского языка, они должны не только овладеть русским языком, но и хорошо знать историю России. Чтобы усилить интерес у студентов к изучению русского языка, русской культуры и истории России, наш центр готов в дальнейшем регулярно организовывать подобные мероприятия.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Пекине, образование, конкурс, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева