EN
 / Главная / Все новости / Экс-министр образования Латвии полагает, что изучение русского языка противоречит политике страны

Экс-министр образования Латвии полагает, что изучение русского языка противоречит политике страны

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
13.11.2014

Идея обязательного изучения русского языка в латышских школах входит в противоречие с политикой единого государственного языка, считает экс-министр образования и науки Латвии Ина Друвиете, сообщает ИА REGNUM

«Нет необходимости навязывать всем язык одного национального меньшинства», — заявила она, комментируя мнение, что изучение русского языка в школах Латвии должно стать обязательным.

«В настоящее время первым иностранным языком в латышских школах является английский. Второй иностранный язык изучается по выбору. При этом треть детей выбирает немецкий язык, а треть — русский», — пояснила экс-министр. По её мнению, это число учащихся вполне способно покрыть будущие потребности общества в знании русского языка».

Также Ину Друвиете не впечатлила идея введения в Латвии обязательного троязычия. «Обязательный язык, который изучается в латвийских школах, — латышский. Знание всех остальных языков не является приоритетом», — пояснила она. 

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», экс-вице-премьер Айнарс Шлесерс ранее говорил, что изучение русского языка в школах Латвии должно стать обязательным. «Я считаю, всем латвийским школам надо переходить на трилингвальную систему, а уж русский сделать таким же обязательным в латышских школах, как латышский в русских», — сказал.

Друвиете оставила пост главы Минобрнауки в прошлом месяце. Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», правительство Латвии ранее заявило о намерении подготовить правовую, экономическую и социальную базу для перевода всех школ нацменьшинств с 1 сентября 2018 года на латышский язык обучения.

Метки:
Изучение русского языка, Ина Друвиете, образование, школы

Новые публикации

Встретиться с президентом, купить большой дом, начать свое сыроварное дело и полюбить зиму. Агрипина Ануфриев-Егорофф – скромная женщина с платком на голове, в традиционном платье до пола и с искренней улыбкой на лице приехала в Россию всего полтора года назад. Без накоплений и с сыном-подростком она смогла создать свой домашний бизнес, купила дом, машину и строит свой производственный цех.
Чуть меньше двух лет назад в Лондоне стал выходить детский литературно-художественный журнал на русском языке для детей-билингвов «Шалтай-Болтай», который сразу приобрёл популярность не только у детей, но и у учителей русского языка. О том, как возникла идея такого журнала, рассказывает его главный редактор и издатель Аля Верещетина.