EN

Елена Коваль. Мой «мировой» русский

 / Главная / Фонд / Проекты / 1150-летие славянской письменности / Эссе / Елена Коваль. Мой «мировой» русский

Елена Коваль. Мой «мировой» русский

«Живёт русский язык в Молдове», – сказал в ХVI веке молдавский летописец Григоре Уреке. В настоящее время, невзирая на быстро изменяющуюся социальную, политическую и культурную жизнь, русский язык в Молдове, как и много лет назад, по-прежнему живёт, потому что языку, как душе народа, невозможно приказать «быть» или «не быть». Как «дух дышит, где хочет», так и язык живёт и дышит там, где он нужен. Народу Молдовы – нужен! Моя республика – полиэтническое государство, в котором русский язык выступает в качестве языка межнационального общения. Он по-прежнему широко востребован населением Молдовы. В повседневной жизни используют русский язык более полумиллиона жителей; на нем говорит каждый второй украинец, каждый третий болгарин и каждый четвертый гагауз, проживающий в Молдове.

Перефразируя слова молдавского летописца, хочется воскликнуть: «Живёт русский язык в мире!».

Я никогда не верила в подарки судьбы. Мой неизменный «антифатализм» почти всегда приносил неплохие успехи. Но в один из дней я из ранга антифаталистов перешла в ранг счастливых фаталистов. Однажды рано утром, проверив по обыкновению свою почту, я с изумлением узнала, что стала участницей Международного студенческого Форума «Голуби мира», проведение которого было намечено в столице Азербайджана Баку. Цель форума меня очень заинтересовала, я давно размышляю о роли русского языка в разных странах мира, ведь русистика – это моя будущая профессия. Участие в Форуме стало для меня настоящим подарком судьбы: ведь раньше я никогда не выезжала за пределы родной Молдовы, и мне очень хотелось узнать, как живёт русский язык в СНГ и в мире, а также познакомиться с культурой и традициями другой страны, тем более такой, как Азербайджан.

Я живу в небольшом молдавском городе Бельцы, так название города звучит на русском. Почти половина жителей – это русские и украинцы, а также болгары, поляки, евреи, гагаузы, цыгане, армяне и др. Вторая половина – молдаване. Это пёстрое «народонаселение» всегда жило дружно! Так сложилось исторически. Еще в эпоху великого молдавского господаря Штефана чел Маре (1429 – 1504), который правил молдавским княжеством 47 лет, русский язык получил статус межнационального языка и был очень широко распространён. Это был язык официальных документов, делопроизводства, дипломатических переписок. Междуречье Прута и Днестра исторически заселялось людьми разных национальностей, а общаться им очень часто всем помогал именно русский. Русские слова проникали в молдавский: тайна – тайнэ, гусыня –гыскэ, приятный – приетен (друг), надеяться – а нэдэждуи, читать – а чити, любить – а юби, платить – а плэти, богатый – богат, весёлый – весел, честный – чинстит, милый – милэ (жалость).

Большинство населения составляли молдаване, русские, украинцы, евреи, армяне, цыгане и многие другие народы. Наш маленький край всегда неразрывно был связан с Россией, потому-то так возмутило всех выступление пресловутого «географа», который саркастически говорил своим воспитанникам: «Бельцы – русский город?!», имея в виду противоположное и грозил научить «любить родину». Ролик с его, мягко выражаясь, «выступлением» буквально взорвал интернет и весь мир. «Бельчане, что с вами происходит?» – спрашивали нас. А что с нами происходит?! Мы по-прежнему любим и изучаем русский язык и хотим, чтобы он жил в нашей маленькой республике.

Мой родной язык – русский. Первые слова, услышанные мною, звучали по-русски. Первое, произнесенное мною слово, было русское. Я горжусь тем, что русский – мой родной язык, что изучаю его, ведь знание русского языка сегодня открывает молодёжи весь мир, и является визитной карточкой, говорящей об образованности и духовной культуре человека.

В моей жизни русский язык играет главную роль, но я и подумать не могла, для какого несметного количества людей русский язык не просто цель изучения, а жизненная необходимость. В этом я убедилась во время поездки в Азербайджан. Когда изучаешь статистику и видишь цифры, свидетельствующие о том, какое множество людей говорит на русском языке, – это одно, но когда ты вливаешься в массу представителей разных национальностей из разных частей света, на «статистику» смотришь совсем другими глазами. Мои удивительные открытия начались уже в кишинёвском аэропорту, когда проходя мимо группы китайцев, я услышала родную русскую речь! А на выходе из самолета мой диалог с коллегами неожиданно поддержал итальянец, который, пусть и с акцентом, но достаточно легко смог объяснить нам, как пройти к интересующему нас терминалу.

В Азербайджане я постоянно убеждалась в том, что русский язык – язык великого народа с богатой духовной культурой, традициями и историей, а также язык международного общения, крайне необходимый для того, чтобы это общение развивалось и крепло, язык, которым стремятся овладеть люди из разных стран. Сейчас я снова и снова погружаюсь в захватившие меня тогда эмоции. Как человека, впервые покинувшего пределы Республики Молдова, подобные встречи с иностранцами, говорящими на русском языке, подтвердили мысль о том, что русский язык всегда будет востребован. Наверное, мои впечатления могут показаться наивными, ведь я уверена, что многие люди сталкиваются с подобными «открытиями» каждый день, но для меня это было по-настоящему удивительно.

До определенного момента я считала, что найти общий язык с человеком из другой страны, принадлежащим к иной культуре, религии, будет довольно сложно, даже, если мы с ним будем говорить на широко распространённом в мире английском языке, занимающем по численности говорящих на нем людей первое место. Мне кажется, что в нашем общении будет не хватать той душевной теплоты, которую дарит людям именно русский язык.

Встречи во время работы Форума с ровесниками из Венгрии, Польши, Чехии, Болгарии, Литвы, Казахстана, Азербайджана, Узбекистана, Греции, Турции и др., подняли меня на «новую волну» открытий, незабываемых эмоций и впечатлений. В нашем общении стирались грани между возрастом, интересами, религией, социальными условиями, разделяющими людей и не располагающими к диалогу. Это совсем неважно, если ты говоришь по-русски. Именно благодаря русскому языку, люди из совершенно разных уголков мира, прилетевшие словно «голуби» из разных стран, сумели найти общий язык и стать большой и дружной семьей. Да, именно семьёй (!), в которой будут процветать мир, согласие, любовь и сотрудничество.

Эти примеры в моём небольшом опыте общения на «русском мировом» не единственные. В этом же году мне удалось обрести необходимые профессиональные навыки в Летней школе молодых русистов в теплом болгарском городе Варна. Навсегда запомнила театрализованное представление «Звёздной ночи русистов». У нас была трудная и непростая задача: на русском языке выступить «от лица» важных реалий общечеловеческого бытия – Солнца, Неба, Дерева, Моря, Птиц, Цветов. Как же трудно было мне в роли Солнца добиться взаимопонимания с Деревом, роль которого досталось болгарскому юноше Златомиру. Но мы поняли друг друга, благодаря мировому русскому! Настоящий подъем духа мы, молодёжь разных стран, испытали, когда все вместе спели на русском:

Если солнце на ладони,
Если сердце в звуках тонет,
Ты потерян для обычных дней.
Для тебя сияет полночь,
И звезда спешит на помощь,
Возвращая в дом к тебе друзей.

И вот, начался учебный год, а мой мировой русский продолжается. Мне, как волонтёру университета, поручили опекать двух студенток-иностранок, итальянку Джулию и польку Агнешку. Мы с удовольствием говорим на русском языке: о наших городах, о молдавской, польской и итальянской кухне (выяснили, чем отличается итальянская пицца от молдавской плацынды), о студенческой жизни. Ещё одно доказательство для меня, что русский – язык не только язык межнационального, но и международного общения.

Конечно, никто не может быть уверен в том, что межгосударственные и мировые конфликты исчезнут навсегда. Но мы всегда сможем найти общий язык и разрешить любую сложную проблему, общаясь на русском языке. Ведь русский язык обладает каким-то чудесным волшебством, божественной духовностью, теплотой и любовью, которые роднят людей и дарят поистине счастье общения.

Мы никогда не должны забывать о том, что в наших руках самое мощное оружие на земле – язык, с помощью которого можно решить любые глобальные вопросы и проблемы, волнующие человечество. Единство и согласие через диалог культур есть мир в наших домах, мир в наших государствах.

Елена Коваль

Новости

Цветаева