EN
 / Главная / Объявления / III Международный конкурс студенческих работ «Земли родной язык»

III Международный конкурс студенческих работ «Земли родной язык»

01.02.2021

С 1 по 28 февраля 2021 года в Горловском институте иностранных языков пройдёт III Международный конкурс студенческих научно-исследовательских работ по отечественной филологии «Земли родной язык», посвящённый Международному дню родного языка. Мероприятие состоится в рамках проекта «Коммуникативные позиции русского языка в Донбассе: лингвокраеведческий и лингвоэкологический аспекты», реализуемого при поддержке фонда «Русский мир».

Основными целями проведения конкурса являются популяризация среди студентов научно-исследовательской деятельности, научных знаний в области отечественной филологии; определение навыков применения результатов научно-исследовательских работ в учебном процессе; усиление интереса студентов к русскому языку и литературе и перспективам их развития; повышение авторитета русского языка и литературы в образовательном и научном пространстве; совершенствование навыков исследовательской работы в области русского языка и литературы; развитие творческих способностей студентов и опыта в апробации результатов своей научной работы; выявление резерва для формирования кадрового потенциала в области филологического образования.

Конкурс проводится по направлениям «Русский язык», «Литература», «Методика преподавания русского языка», «Методика преподавания литературы».

В мероприятии примут участие студенты государственных образовательных учреждений высшего профессионального образования. По итогам конкурса будут определены победители, которые получат дипломы и ценные призы. Лучшие работы будут рекомендованы к публикации в печатных изданиях Горловского института иностранных языков. Все участники конкурса и их научные руководители получат сертификаты.

Новые публикации

Алла Баркан (Швейцария) – профессор психологии, педагог, писатель и президент Международного союза русскоязычных и двуязычных родителей – рассказала об особенностях развития детей-билингвов и дала несколько советов, как помочь детям, оказавшимся за рубежом, сохранить родной язык.
Мы публикуем перевод заметки “Język „wroga” trzeba znać!” («Язык «врага» надо знать!»), вышедшей в польском издании Obserwator polityczny. «В чём виноват Фёдор Достоевский? Может быть, творчество Александра Пушкина представляет угрозу для умов молодых польских студентов?» - так комментирует её автор недавнее закрытие Русского центра в Кракове.
В 70-е в Тбилиси Роберт Стуруа поставил спектакли «Кавказский меловой круг» и «Ричард III», которые прославили и их создателя, и грузинский театр как явление. Кто бы тогда мог подумать, что в начале ХХI века в театр превратится вся Грузия, переживающая трагедию «В поисках демократии».
Роза Новикова родилась в 1929 году в Ленинграде и подростком пережила страшную блокаду. Теперь она живёт в венгерском городе Печ, где действует Русский центр. Своей семейной историей Роза Аввакумовна поделилась с «Русским миром», эту краткую хронику местами невозможно читать без слёз.  
«Мы на развилке – или Россия находит систему способов цивилизованной защиты своих граждан и соотечественников, или число нарушения их прав и свобод в мире будет расти в геометрической прогрессии», – уверен автор доклада «О нарушении прав россиян и соотечественников за рубежом в 2020 году» Александр Брод.
Крупнейшая русская школа Сиднея отмечает в этом году 50-летие. Ещё в 1971 году школа святого Александра Невского выделилась из присоборной одноимённой школы. За годы существования это учебное заведение воспитало в русском духе несколько поколений жителей города.
Российскому кукольному искусству не так много лет, но сегодня именно в нашей стране существует крупнейшее сообщество художников-кукольников. И самая большая в мире тематическая выставка – «Искусство куклы» – тоже проходит в России. В этом году в ней приняли участие более 1000 мастеров из 26 стран. Почему же авторские куклы стали так популярны?
Жители села Тихонькое Алтайского края не обижаются, когда слышат в свой адрес – глушь алтайская. До ближайшего города от Тихонькой верных двести километров. «Предки знали, куда бежать», – говорят в селе, образованном в XVIII веке старообрядцами с Большой земли. Но уже не одно десятилетие Тихонькая гремит так, что не только в Барнауле, а и в Москве слышно. И всё благодаря фольклорному ансамблю «Сиберия».