EN

В Москве подвели итоги 2-го Международного Пушкинского конкурса «Что в имени тебе моём?»


09.06.2012

6 июня – в Институте русского языка им. А.С. Пушкина двойной праздник: День рождения поэта и День русского языка.

6 июня 2012 года в Русском центре ГосИРЯ прошло подведение итогов 2-го Международного Пушкинского конкурса «Что в имени тебе моём?».

Церемония подведения итогов конкурса началась с выступления председателя жюри, ректора ГосИРЯ Юрия Евгеньевича Прохорова, который поделился воспоминаниями о прошлогоднем визите в институт тогдашнего Президента России Д.А. Медведева, во время которого тот сообщил о подписании Указа об объявлении 6 июня Днём русского языка.

От имени фонда «Русский мир» присутствующих поздравила с Днём русского языка член жюри конкурса Екатерина Загорская, заместитель руководителя управления Русских центров и Кабинетов Русского мира.

Руководитель Русского центра Наталья Владимировна Кулибина, декан ФПК ГосИРЯ, рассказала собравшимся в Русском центре, что в этом году число номинаций конкурса было увеличено до шести: были объявлены конкурс чтецов и номинация «День русского языка». До 80 возросло и число участников.

Не все студенты и стажёры, заявившие о своём участии в конкурсе, смогли присутствовать на подведении итогов.

Так, диплом победителя конкурса был присуждён студентке из Китая, которая в составе большой группы иностранных студентов Гос.ИРЯ (также участников нашего конкурса) в это время находилась в Калужской области, где проходил Международный фестиваль «Русский язык – душа России». Этот фестиваль также проводился при поддержке фонда «Русский мир». Свою письменную работу, представленную на конкурс, Лю Яюе назвала «Пушкин – мой учитель любви»:

«В Китае мы называем учителем того, кто оказывает нам своевременную и значительную помощь… У меня тоже такой учитель, который учит меня главным и истинным чертам любви. Его зовут Александр Сергеевич Пушкин.

Я помню мою первую встречу с Пушкиным. В детстве я была девочкой сентиментальной и вспыльчивой. Однажды я опять плакала от какой-то ничтожной обиды. Тогда мне казалось, что это самое печальное и безнадёжное событие в моей жизни. Но на этот раз мать не утешила меня ласковыми и мягкими словами. Она просто прочитала мне стихотворение: “Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись!...”

С тех пор я знала, что есть на свете иностранный поэт, который называется Пушкин, у которого широкие и оптимистические взгляды на жизнь, который верит в завтрашний день. Я заметила, что… забыв неприятность, я нашла светлость и замечательность в жизни.

Теперь я уже студентка факультета русского языка и читала много русских стихов. Трудно сказать, какое стихотворение является моим любимым. Но я знаю, что это стихотворение Пушкина – самое значительное. Благодаря ему я узнала, что такое любовь к жизни, я стала жизнелюбом».

15 венгерских студентов, записавших и представивших свои конкурсные работы (чтение стихов А.С. Пушкина) на DVD, к моменту подведения итогов конкурса уже закончили своё обучение в Институте Пушкина и вернулись на родину. Дипломы и памятные подарки им будут отправлены по почте в разные города Венгрии.

Церемония подведения итогов 2-го Международного Пушкинского конкурса проходила по заранее подготовленному сценарию. Ведущие – студенты филологического факультета Гос.ИРЯ – объявляли победителей и участников в каждой номинации, которые получали соответствующие дипломы и награды.

Многие студенты не ограничивались участием в одной номинации. Например, студент из Австрии Фабио Герхольд, с чувством прочитавший стихотворение «Зимнее утро» на конкурсе чтецов, представил и письменную работу в номинации «Читая Пушкина…»:

«Пушкин… создатель современного русского литературного языка» – пишут авторы “Википедии”… Это высказывание для меня не менее удивительно, чем уникальное первенство Пушкина в русском сознании. Я до сих пор не представляю, как один человек может оказать такое влияние на язык… Когда я читал Пушкина, одна замечательная вещь бросилась мне в глаза: эпиграфом к каждой главе повести “Капитанская дочка” служит пословица, или стихи, или тому подобное. В отличие от самой повести, которую было так легко читать, что чтение доставляло мне удовольствие, лирические отрывки в начале глав, авторы которых принадлежат к допушкинской эпохе, показались мне едва понятными. Не мне судить о том, является ли это заслугой Пушкина, но ясно то, что изменения огромные. /…/

И в моём учебнике истории я снова нашёл стихи Пушкина, которые дали историческим событиям, описанным сухими словами, окраску. Это меня потрясло. Такой синтез прозы и стихотворений в учебниках на немецком языке немыслим, поскольку подобное считалось бы очень ненаучным…

И здесь, по-моему, славы вклада Пушкина в русскую культуру достаточно и пора оценить вклад русских в творчество Пушкина. Что же за писатель без читателей?.. Это не Пушкин, кто воздвиг себе памятник нерукотворно, а миллионы русских. То ли школьнику. то ли великому ученому, он принадлежит каждому… Когда мы говорим Пушкин – наше всё, мы имеем в виду, что оно и есть мы».

Диплом победителя получила студентка из Вьетнама Нгуен Бик Нгок. Она не только представила на конкурс сочинение, артистично прочитала стихотворение «Цветок» (фото 036), но и очень трогательно спела по-русски и по-вьетнамски романс на стихи Пушкина «Я вас любил».

Все собравшиеся в Русском центре – участники конкурса и гости, студенты, пришедшие «поболеть» за друзей, и преподаватели, подготовившие своих учеников к конкурсу, и просто зашедшие «на огонёк», – поддерживали «артистов», горячо аплодировали им.

Зрители щедро дарили свою симпатию всем выступавшим. И тем, кто совсем недавно (несколько месяцев назад) стал изучать русский, но уже отважился на выступление перед аудиторией, как, например, студенты из разных стран, исполнившие сценку из «Сказки о царе Салтане…». И тем, для кого русский язык родной, как студентка филологического факультета Туяна Шултунова, которая прочитала стихотворение «Талисман» на русском и бурятском языках.

Гвоздём программы стало исполнение студентом из США Эллиотом Тардифом арии Ленского из оперы «Евгений Онегин».

Победители конкурса получили из рук председателя жюри Ю.Е. Прохорова не только дипломы победителя, но и подарки: произведения А.С. Пушкина как в печатных изданиях, так и на современных носителях – DVD и аудио-дисках. Все участники были награждены дипломами участника.

День 6 июня выдался пасмурным, но когда участники Пушкинского праздника вышли возложить цветы к памятнику Пушкину, который стоит в сквере перед входом в институт, вдруг выглянуло солнце.  Чтение стихов продолжилось и у памятника. Прозвучало и стихотворение, давшее название конкурсу «Что в имени тебе моём?». Пророческие слова поэта: «Есть в мире сердце, где живу я!» – прочитала студентка из Габона Оливия Нджелассили.

Фотоотчёт о событии

Руководитель Русского центра Н.В. Кулибина

 

Новости по теме

Новые публикации

«Русский мир» поинтересовался у российских детских писателей – победителей и призёров премии «Большая сказка», которую в декабре вручили в пятый раз, – какие сказки востребованы  современными детьми и их родителями и нужны ли патриотические книги для подрастающего поколения.