EN
 / Главная / Публикации / Русская грамматика в стихах

Русская грамматика в стихах

03.09.2013

Учебник по русском языку, написанный Ниной Пикулевой, пока не входит в федеральный стандарт, и не факт, что там появится, однако эта книга действительно заслуживает внимания. Челябинская писательница придумала, как довольно скучный процесс изучения русского языка сделать не только более весёлым, но и эффективным. Ноу-хау Пикулевой — изложение грамматических правил в стихах. Тестировать учебник, который называется «Лёгкие правила», будут на учениках младших классов, но он может пригодиться и более широкой аудитории, например, иностранцам.

Русский язык довольно сложен для изучения. В нём множество правил, которые надо заучить наизусть. И с каждым годом школьники становятся всё менее грамотными. Челябинский писатель Нина Пикулева придумала, как исправить это положение. Она написала учебник в стихах. Конечно, в федеральный стандарт издание пока не попало. Но администрация Центрального района города Челябинска решила издать такой необычный стихотворный учебник и раздать ученикам младших классов в помощь в освоении материала по русскому языку. Чиновники надеются, что книга научит детишек грамотно писать, правильно расставлять запятые и получать по русскому только четвёрки и пятёрки. Да и вообще младшим школьникам приятно изучать такой весёлый материал, который изобилует шутками и прибаутками, рифмованными запоминалочками.

Идея создания учебника у его автора зрела давно. Одиннадцать лет назад Нина Васильевна Пикулева уже выпустила первую часть этого учебника, которая называлась «Весёлая орфография». И все эти годы писательница не сидела сложа руки и продолжала творить.

— Идею первой книги мне предложила учительница Софья Максимовна Соколовская, — говорит Нина Пикулева. — Книгу мы выпустили, но мне не понравилось её название: «Весёлая орфография». А когда кто-то из учителей у меня спросил, когда будет продолжение, я решила — надо делать вторую часть учебника.

Переделать правила по русскому языку в интересные стихи — огромная кропотливая работа. Стихи писались постоянно, даже в тот момент, когда рукопись была в типографии. При этом автору учебника в стихах было необходимо найти спонсоров для выпуска пилотного тиража. Никто не хотел брать на себя заботы по выпуску книги. Лишь только глава администрации Центрального района Челябинска Марина Дымова прониклась идеей автора.

— Я не просто прочитала эту книжку, я её проглотила, — рассказывает Дымова. — Мне несколько лет назад Нина Васильевна предлагала соавторство этого учебника, но я побоялась взять на себя такую ответственность. Я просто не могла понять, как можно нудные правила переложить в стихи. Теперь вижу, что у автора всё получилось. Нина Пикулева сделала научно-методическую обработку учебника. Это новационный учебник, я напишу всем своим коллегам не только в России, но и за границу. Книге доброго пути!

Южноуральские вдохновители создания учебника в стихах уверены, что в скором времени книгу переведут на немецкий, польский и болгарский языки. Автор мечтает выйти со своим учебником на федеральный уровень, но пока это только мечты. Чиновники от образования смотрят на учебник скептически.

Марина Карпова

Источник: SmartNews

Также по теме

Новые публикации

Приближается 79-я годовщина победы над немецким фашизмом – День Победы 9 мая. В преддверии годовщины великого дня посол России в Германии С. Ю. Нечаев ответил на вопросы.
Какое ударение в слове «христианин», в чём смысловое отличие вечери от вечерни, прописные или строчные следует писать в словах церковной тематики?.. Попробуем дать краткие ответы на эти и другие популярные вопросы о религиозной лексике.
Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Цветаева