EN
 / Главная / Публикации / Станислав Епифанцев: Правила игры должны быть в пользу Русского мира

Станислав Епифанцев: Правила игры должны быть в пользу Русского мира

25.06.2013

О реальности, надеждах и необходимости давно назревших перемен в движении соотечественников рассказывает Станислав Епифанцев, член Всемирного координационного совета российских соотечественников, заместитель председателя Координационного совета российских соотечественников Киргизии, депутат Бишкекского городского кенеша.

— Станислав Викторович, начать наш разговор хотелось бы с вопроса о прошедшей недавно в Алма-Ате региональной конференции российских соотечественников, проживающих в странах СНГ. Оценивая результаты прошедшего форума, Вы сказали, в частности: «О том, что мы все ждём перемен, отмечалось много раз в череде мероприятий последнего периода. Но именно эта наша встреча запомнится в качестве точки отсчёта нового этапа в работе с соотечественниками. Реформы давно назрели, и мы, конечно, готовы их поддержать. Сегодня как никогда нужны прозрачные и понятные всем правила игры».

Так какие именно реформы назрели, с Вашей точки зрения? Куда дует ветер перемен? Какими должны быть новые правила? И самое главное — кто эти правила будет составлять, ведь известно, что выигрывает именно тот, кто придумывает правила…

— Сразу же хотел бы сказать, что к сегодняшней ситуации следует относиться реалистично, без иллюзий. Реформы и перемены в Русском мире созрели не сегодня. Как-никак прошло уже 22 года со времени распада Союза. Из исторического опыта мы знаем, что Россия дважды в прошлом веке восставала из руин и снова становилась мировой державой. К 41-му году дотла выжженная в Гражданскую Россия сумела восстановиться настолько, что одержала Победу в Великой Отечественной войне, а через два десятка лет после Победы взлетела в космос. Русский мир есть неотрывная общность с самой Россией, и если сама Россия после распада Союза стояла «у черты», то и состояние дел в Русском мире было соответствующим. Однако, если выразиться романтично, в последние годы мы видим, что паруса российского корабля наполняются ветром, и похоже, Россия начинает двигаться в нужную сторону. И дуновения этого ветерка перемен стал ощущать и Русский мир в целом.

Какими в итоге будут правила игры по-новому, сказать трудно, слишком мы далеки от коридоров власти, но Вы, безусловно, правы, что выигрывает именно тот, кто придумывает правила, кто способен форматировать процессы. Шанс на то, что правила будут в пользу Русского мира, заключаются в неуклонности политической воли Президента России и в том, что чиновники — такое создаётся иногда впечатление — не всегда сами знают, что делать. Будем надеяться, что на этом фоне голос соотечественников в итоге что-то да будет значить.

— У нас сложилась, к сожалению, такая удивительная практика, что основные решения в области работы с российскими соотечественниками — сам их тон, вид, идеологию — принимают в Москве люди, как правило, не имеющие опыта жизни на постсоветском пространстве, не прошедшие реальную школу выживания русского человека в Прибалтике, на Кавказе или вот, как Вы, в Средней Азии.

Реальные соотечественники, конечно, представлены в разного рода комиссиях и советах, но не играют ли они роль свадебных генералов, одним своим присутствием придающих вес многим, часто не очень хорошо продуманным или далёким от житейской практики решениям российских министерств и ведомств или высших законодательных органов, напрямую касающихся миллионов наших людей, по своей, а больше не по своей воле оставшихся за границами новой России?

Всякая аналогия хромает, но можно эту ситуацию сравнить с огромным — всемирным даже — полем боя, на котором молодые лейтенанты из Московского военного округа командуют боевыми генералами… Увидим ли мы когда среди людей, принимающих решения, настоящих соотечественников?

— К сожалению, и тут Вы правы. Похоже, у российского чиновничества весьма слабое представление о реалиях нашей жизни. Дальше знания о том, что в нашем регионе выращивают дыни и поставляют гастарбайтеров, их эрудиция не простирается. И если в своё время член Политбюро Рыжков называл армян и азербайджанцев «братскими мусульманскими народами», то эрудиция сегодняшних политиков стала только хуже.

Пока, на мой взгляд, можно говорить о том, что сегодня соотечественники играют даже не роль свадебных генералов, но просто статистов.

Что касается последней аллегории, то я бы не стал прибегать к столь сильным сравнениям, хотя они и не беспричинные. Всё-таки само по себе создание такой глобальной структуры, как всемирная система координационных советов — это огромная позитивная работа и большая политика. Да и сам факт принятия Программы содействия добровольному переселению стал в своё время почти революционным событием. По крайней мере, в ближнем зарубежье. Жаль только, что всё это не наполнилось эффективным содержанием. Хорошо бы, конечно, чтобы всё в конечном счёте не обернулось по дедушке Некрасову: «Жаль только жить в эту пору прекрасную…»

— Станислав Викторович, Вы депутат Бишкекского городского кенеша. Позвольте Вас поздравить с успехом на не столь давно прошедших выборах — понимаю, что русскому было нелегко победить в сегодняшней Киргизии. Понимаю и то, что это общий успех партии «Замандаш — Современник». Возможно ли идеи Вашей партии претворить в жизнь в непростой сегодня политической обстановке? Ведь они скорее направлены на мирную жизнь, а Киргизия, кажется, опять беременна революцией…

— Спасибо! Это был действительно трудный успех, в чём-то уникальный для стран региона. Мы добились успеха именно потому, что в нашей партии реально нет разделения по национальному признаку, а кроме того, преобладают достаточно молодые люди с другим мышлением, далёким от архаизма и косности и, конечно, патриоты. Именно этим, на мой взгляд, мы отличаемся от других партий, и именно поэтому нас поддержали люди разных национальностей.

Я не могу предсказывать будущее, но здесь и сейчас мы стараемся сделать всё возможное для лучшего будущего нашей страны и наших сограждан. Все устали от беспредела и хотят мирной стабильной жизни.

— Русские в Киргизии, безусловно, самодостаточны, ведь Вы пережили так много за эти годы и всё же не сдались, выжили, успешны и всё ещё не торопитесь собирать чемоданы. Наверное, главная надежда сегодня у русских Киргизии — вступление республики в Таможенный союз. Но не останется ли это просто мечтой, да и то у меньшинства жителей республики?

— Ну что здесь ответить? Пожалуй, только «надежда умирает последней».

— Вопрос деликатный, но всё же рискну его задать. Почему практически никто из активистов-соотечественников, из руководства страновых координационных советов на местах не торопится ни агитировать своих подопечных на переезд в Россию, ни тем более сам не возвращается на Родину? Что это — осознание своего долга перед русской общиной Франции, США, Казахстана, etc. или всё же любовь к России хороша на расстоянии? Кстати, к Вам лично у меня нет такого вопроса — Ваша жизнь в Киргизии не только сложна, она даже элементарно опасна… Но как тенденция?

— Вопрос, действительно, деликатный и даже слегка «провокационный». Однако и в такого рода вопросах я не против прозрачности. Что касается меня лично и моей семьи, то здесь сплелось очень многое. Киргизия для нас — родная земля. Здесь родные могилы. Наши родители, по сути, всю свою жизнь посвятили развитию республики. И мне не безразлично, какой страна будет завтра. Хотел бы, чтобы и мои внуки так же любили этот край.

Мы с женой имеем небольшой бизнес, который нас худо-бедно кормит и который практически невозможно начать на новом месте, а дети ещё не встали на ноги. Кроме того, у нас немолодые родители, которые не хотят и не могут (в силу здоровья) переезжать, а кроме нас в Киргизии у них никого нет.

И я стремлюсь жить сегодня максимально активно, хотя, конечно, это непросто, а иногда очень даже трудно. Что касается других активистов, то думаю, надо спрашивать у них самих, всё здесь индивидуально.

В вопросе переехать-остаться я бы не стал оперировать такими категориями, как долг перед общиной или что-то в этом роде. Всё-таки в условиях экстремального выживания все мы привыкли, в первую очередь, думать о семье, о её будущем. Да и Родина предков не слишком нас балует. Что касается Киргизии, то особой агитации за переезд не требуется, соотечественников подстегивает общая политическая ситуация. Задержка только за Россией. Ну и, конечно, все мы в регионе живём под сильным политическим прессингом власти (а где-то даже и режимов), и это, можете поверить, серьёзный фактор.

— Сейчас большинство соотечественников из ближнего зарубежья с замиранием сердца ждут обещанного премьером России к 1 августа законопроекта об упрощённом предоставлении гражданства российским соотечественникам. Какие у Вас надежды на этот счёт? Что бы Вы хотели увидеть в новом законопроекте и от чего предостеречь? В конце концов, правительственный законопроект ещё ведь будет обсуждаться и приниматься законодателями России, время есть, по крайней мере, хоть высказаться…

— Должен сказать, что никакого замирания сердца ни у меня, ни у моих товарищей по этому поводу не наблюдается. Иммунитет уже, знаете ли! Что касается ожиданий, то я, как и Вы, неоднократно высказывался по этому вопросу в прессе, на Вашем ресурсе, но и не только. Вот и посмотрим, прислушаются ли?!

Валерий Мошев

Источник: «Голос России»

Также по теме

Новые публикации

В Институте востоковедения РАН прошла XV Международная конференция «Диаспоры Востока и России: прошлое и настоящее». В ней приняли участие более 30 учёных из 11 городов России, зарубежные гости из Казахстана, Израиля, Пакистана, Турции и Узбекистана.
На недавно состоявшемся в Пекинском университете иностранных языков (ПУИЯ) 7-м Вечере поэтической декламации «Я помню чудное мгновенье» и 2-м Конкурсе чтецов русской классической поэзии среди студентов пекинских университетов участники мероприятия эмоционально исполнили классические русские стихотворения, вызвав бурные аплодисменты.
Жарить шашлык нужно на тлеющих углях. Это правило известно многим. А вот как правильно поставить ударение в различных формах слова «уголь», знают далеко не все. Поищем ответы в авторитетных справочниках.
Один из северных старинных городов России был основан в 903 году, в то время как более 2000  лет назад на этих землях уже находились поселения. Долгие годы Псков и его старший брат Великий Новгород стояли на страже северо-западных границ Руси, отражая нападения немецких крестоносцев. Но не только своей богатой историей  интересен Псков сегодня. А вот чем же ещё, попробуем разобраться.
Сону Саини – индийский славист, переводчик и преподаватель русского языка. «Люблю экспериментировать с инновационными методами преподавания русского языка как иностранного с помощью новейших технологий», – говорит он о себе. Г-н Саини ответил на вопросы «Русского мира» о переводах русской литературы на хинди и другие языки страны, а также о положении дел с преподаванием русского языка в Индии.
В Российском совете по международным делам готовится к выходу обновлённый учебник по публичной дипломатии, в котором появилась новая глава о соотечественниках. Автор учебника Наталья Бурлинова считает, что соотечественники за последние годы стали очень активными субъектами международных отношений России с другими странами.
В Париже впервые прошёл показ фильмов-лауреатов Международного кинофестиваля имени Вячеслава Тихонова, организованный при поддержке фонда «Русский мир». Президент Фонда Вячеслава Тихонова кинопродюсер Анна Тихонова рассказала, как, несмотря на все препятствия, удалось провести фестиваль и показать лучшие современные российские фильмы.
Эстонское государство постепенно изгоняет русский язык из школ и детсадов. Согласно плану, утвержденному в 2022 году, перевод всех учебных заведений нацменьшинств (а в них учатся дети почти 30 % населения) на государственный язык должен завершиться к 2029-му.
Цветаева