EN
 / Главная / Публикации / Святые Кирилл и Мефодий и живые люди

Святые Кирилл и Мефодий и живые люди

21.05.2013

Празднования Дня славянской письменности и культуры в Москве в этом году обещают стать необычными по размаху. Тому есть очевидная причина — 1150-летие обретения письменности нашими предками. О том, какие мероприятия состоятся в столице 24 мая, рассказал председатель Синодального информационного отдела Владимир Легойда.

Церковная часть праздника — это литургия в Успенском соборе Московского Кремля, крестный ход к памятнику Святым Кириллу и Мефодию на Славянской площади и молебен около него. Но даже в этих традиционных событиях, которые возглавит патриарх Кирилл, будет нечто беспрецедентное: ожидается, что в праздновании примет участие патриарх Святого града Иерусалима и всей Палестины Феофил III.

Что же касается светской части праздника, то центральным событием станет большой праздничный концерт «Наши любимые песни», к участию в котором приглашаются все желающие. Мероприятие откроется вечером, в 20.00, на Красной площади приветственным словом патриарха Кирилла. Более тридцати хоров общей численностью две тысячи человек споют известные и всеми любимые песни, а все зрители смогут подпевать. Им помогут в этом экраны, на которые  будут транслироваться слова песен. Организованный впервые праздник хорового пения «Наши любимые песни» проводится Русской православной церковью при поддержке Министерства культуры Российской Федерации и Правительства Москвы. Владимир Легойда на пресс-конференции выразил особую благодарность представителям этих ведомств.

Выступление хоров будут сопровождать два оркестра (духовой и симфонический) Министерства обороны РФ, художественный руководитель — главный военный дирижёр России, заслуженный деятель искусств генерал-лейтенант Валерий Халилов.

Песенный праздник завершится общим хоровым исполнением гимна «Славься!» и праздничным фейерверком. Что касается репертуара песен, участники пресс-конференции решили «сохранить интригу» и не назвали ни одной, отметив лишь, что это будут песни народные, военные и детские, но все — непременно любимые народом. Концерт будет транслироваться телеканалом «Культура».

Впрочем, Владимир Легойда против того, чтобы делить праздник на церковный и светский. Он напомнил, что с 1991 года День славянской письменности и культуры признан государственным праздником, и сказал: «Этот праздник обращает нас к высотам нашей культуры и к будущему, которого, как известно, не бывает без прошлого… Мы стараемся сделать праздник близким и понятным всем, чтобы имена святых Кирилла и Мефодия перестали быть строчками из учебника, а стали ассоциироваться с живыми людьми». По словам председателя СИНФО, очень важна форма, в которой подаётся информация, особенно для детей и подростков. В частности, даже житие солунских братьев можно преподнести как «детективное повествование». «Смысл праздника — это не просто что-то обязательное, что слышится за словом "мероприятие". Это должно быть здорово, интересно, мы ждём много людей и хотим, чтобы они узнали о концерте на Красной площади», — сказал Легойда.

Много нового в День славянской письменности и культуры предложит москвичам и гостям столицы департамент культуры Москвы. Как рассказала заместитель руководителя этого ведомства Екатерина Проничева, на улицах будут проходить открытые уроки русского языка и литературного чтения; в 17.00 на центральных улицах известные актёры будут читать русские стихи и прозу; у памятников поэтам и писателям состоятся литературные чтения для всех желающих; а с 14.00 до 20.00 профессура МГУ и РГГУ проведёт для желающих уроки русского языка на Кузнецком мосту и на Тверской. Ещё одна творческая акция московского департамента культуры, призванная продемонстрировать единство славянской культуры: на некоторых улицах появятся — только на этот день — новые таблички, где названия будут написаны кириллическим шрифтом на русском, украинском, белорусском, сербском и других славянских языках.

Алфавит, который создали святые солунские братья Кирилл и Мефодий, приобщил славянский мир к великой греческой культуре, в первую очередь, к языку богослужения, отметил заместитель председателя Патриаршего совета по культуре иеромонах Павел (Щербачев). Он, вслед за председателем СИНФО, также считает, что церковное и светское соединяются в празднике славянской письменности и культуры. «Добрая традиция соработничества всех сил общества и Церкви приобретает, как сейчас бы сказали, креативный характер, так как мы привлекаем сегменты культуры, которые дотоле считались абсолютно светскими, например, известные всем песни», — сказал о. Павел.

В завершение пресс-конференции он сообщил, что празднование продолжится на следующий день, 25 мая, когда в Александровском саду будет торжественно открыт памятник священномученику патриарху Ермогену.

Юлия Зайцева

Источник: ИА «Благовест-Инфо»

Также по теме

Новые публикации

Приближается 79-я годовщина победы над немецким фашизмом – День Победы 9 мая. В преддверии годовщины великого дня посол России в Германии С. Ю. Нечаев ответил на вопросы.
Какое ударение в слове «христианин», в чём смысловое отличие вечери от вечерни, прописные или строчные следует писать в словах церковной тематики?.. Попробуем дать краткие ответы на эти и другие популярные вопросы о религиозной лексике.
Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Цветаева