EN
 / Главная / Публикации / От Ассамблеи к Ассамблее: «Учитель Русского мира»

От Ассамблеи к Ассамблее: «Учитель Русского мира»

Редакция портала «Русский мир»18.10.2016

3 ноября 2010 года по традиции накануне Дня народного единства в Москве прошла IV Ассамблея Русского мира – ежегодно проводимая фондом «Русский мир» встреча соотечественников, живущих за рубежом, выдающихся учёных, политологов, деятелей культуры и искусства, преподавателей русского языка из более чем 70 стран мира.

2010 год в России объявлен Годом учителя, и нынешняя Ассамблея проходила под девизом «Учитель Русского мира», а тема поддержки преподавания русского языка за рубежом стала основной. Поэтому неслучайно, что в этом году Ассамблею предварял Международный форум учителей зарубежных школ с преподаванием русского языка (он состоялся 2 ноября в Государственном институте русского языка им. А. С. Пушкина), соорганизатором которого стал фонд «Русский мир». Форум стал первым в истории новейшей России событием такого масштаба: на него собрались 200 педагогов-русистов из 55 стран.




Приехавшие в Москву педагоги, многие из которых уже давно не были в России и не бывали в таком большом собрании коллег, сошлись во мнении: практически во всех странах остро стоит проблема нехватки учебников и методических пособий; необходимо регулярно проводить профессиональные форумы и увеличивать российское участие в жизни иностранных школ, где преподается русский язык. Были отмечены и положительные тенденции: в мире наблюдается оживление, повышение внимания к русскому языку, появляются сетевые русские школы, детские сады с преподаванием русского языка, увеличивается количество частных языковых школ. Отчасти все эти явления – результат работы фонда «Русский мир».

Напомним, уже не первый год фонд «Русский мир» реализует ряд специальных целевых программ. Помимо Русских центров, в образовательных организациях за рубежом открываются Кабинеты Русского мира, в которые фонд передаёт книги и учебные материалы на русском языке. Созданы обучающие программы для изучения русского языка, адресованные разным категориям пользователей, которые находятся в открытом доступе на сайте фонда. Издаются и распространяются по миру новые учебники по русскому языку. Работает программа «Студент Русского мира», призванная оказывать поддержку будущим преподавателям русского языка. Организована система стажировок для уже работающих преподавателей-русистов. В помощь зарубежным центрам русистики фонд реализует целевую программу «Профессор Русского мира».


«Очень часто школьный учитель становится и учителем жизни. Хотелось бы, чтобы во всех странах, в том числе в России, вернулось глубокое уважение к труду учителя. Чтобы известные слова Некрасова — "Учитель! Перед именем твоим позволь смиренно преклонить колени", — стали реальностью, и труд учителя был бы по-настоящему оценен». /Из выступления председателя попечительского совета фонда «Русский мир» Людмилы Вербицкой/

Той же теме – поддержке русского языка и русских школ за рубежом, была посвящена одна из подиумных дискуссий IV Ассамблеи Русского мира. Среди обсуждавшихся проблем педагогического сообщества – недостаточно высокий статус профессии учителя, недостаточная поддержка преподавания русского языка в тех странах на постсоветском пространстве, где русский является одним из основных языков. В то же время многие выступавшие были настроены позитивно. По мнению ректора Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина Юрия Прохорова, наметилась хорошая тенденция поддержки преподавания русского языка государством, отчего меняется сама тональность встреч педагогов-русистов – она становится более оптимистичной. Выступавшие из разных стран спешили поделиться успехами русистики в их странах.



Не случайными были и особые гости Четвёртой Ассамблеи Русского мира – хор воспитанников приюта «Дом Рафаэля Айяу» для детей-сирот при монастыре святой Живоначальной Троицы в Гватемале, трогательно исполнявших песни на русском языке. Организатор приюта – настоятельница монастыря матушка Инесса – как никто воплощает в себе идею учительства и любви к детям.

Вспоминая работу фонда в 2010 году, нельзя обойти молчанием международную акцию «Память сердца», которая стала одной из самых масштабных за всю историю фонда «Русский мир». 65-летие Победы в Великой Отечественной войне нашло отклик даже у тех, кого война не коснулась напрямую, – жителей Вьетнама, Монголии, Аргентины и Новой Зеландии. Старт акции торжественно объявил глава фонда «Русский мир» Вячеслав Никонов 3 ноября 2009 года на Третьей Ассамблее Русского мира. Завершилась она 5 мая 2010 года на Могиле Неизвестного солдата у Кремлевской стены. В проекте участвовали 36 стран. По всей России и Европе прокатилась волна премьер фильмов, передач, презентаций книг, концертов, театральных постановок, встреч с ветеранами, минут памяти, детских мероприятий, выставок. Раны века ещё не зажили.



Главным мероприятием акции стал творческий конкурс «Русский мир – память сердца», посвящённый Великой Отечественной войне. На него было прислано 1202 работы – статьи, эссе, аудио- и видеоматериалы, документальные фильмы, мультимедийные презентации. Активнее всех в акции участвовали Россия, Молдавия, Белоруссия, Украина, Узбекистан, Казахстан, Киргизия, Китай, Германия и Латвия. Писали и ветераны. 88-летняя Людмила Разживина прислала письмо с рассказом о своей фронтовой юности. Оно завершалось словами: «Возможно, смысл моей жизни в том, чтобы вы, дорогие мои молодые люди, прочли эту статью и всегда хранили мир в душе, в своих семьях, потому что мир – это ценность, завоевание которой даётся очень нелегко. Мира вам, дорогие мои!!!» Люди доставали из домашних архивов фотографии (более 5 тысяч!), записывали и систематизировали воспоминания отцов и дедов.

«Усилиями тысяч людей, рассказавших в конкурсных работах о неизвестных страницах войны, о судьбах своих родных и близких, заложены серьёзные основы для создания Летописи Русского мира о Великой войне и Победе», – сказал Вячеслав Никонов, поздравляя финалистов конкурса.

Читайте также:

От Ассамблеи к Ассамблее. Шаг за шагом: год 2007

От Ассамблеи к Ассамблее: Русский мир в действии
От Ассамблеи к Ассамблее: «Мир Русского мира»

Также по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Цветаева