EN
 / Главная / Публикации / Русский мир отмечает День весны и любви

Русский мир отмечает День весны и любви

Вячеслав Ткачёв07.03.2016


Появившийся в календаре ООН в 1975 году Международный женский день отмечается во многих странах, но особенно сильна эта традиция в России и на постсоветском пространстве. Мы решили выяснить, как отмечают Восьмое марта наши соотечественницы за рубежом.

Восьмое марта стал Международным женским днём потому, что именно в этот день в 1857 году в Нью-Йорке состоялся так называемый «марш пустых кастрюль», когда женщины вышли на забастовку с требованиями улучшения условий труда. С развитием международного движения за права женщин отмечать Восьмое марта во многих странах стало традицией. А официально в качестве международного этот праздник был учреждён Организацией Объединенных Наций в 1975 году. С тех пор его отмечают в Армении, Афганистане, Азербайджане, Белоруссии, Вьетнаме, Буркина-Фасо, Гвинее-Бисау, Замбии, Грузии, Камбодже, Киргизии, Китае, Кубе, Коста-Рике, Кирибати, Лаосе, Монголии, Мадагаскаре, Молдавии, Непале, России, Казахстане, Туркменистане, Таджикистане, Сербии, Узбекистане, Уганде, Украине, Черногории, Хорватии и Эритрее. «Русский мир» решил поинтересоваться, как этот праздник отмечают российские соотечественницы, живущие за рубежом.

Виорика Кохтарева (Тирасполь, Приднестровье), председатель Союза русских общин Приднестровья:

– 8 Марта – мой самый любимый праздник. Приятно, что в этом году хорошая погода: у нас тепло и солнечно. Также здорово, что будем отдыхать целых три днях. Можно многое успеть – и к празднику приготовиться, и подарки получить. А отмечаем мы как все женщины – радостно и с солнечным настроением. У нас, в Приднестровье, традиционно с 1 по 10 марта проходит фестиваль «Мэрцишор». И на 8 марта вот уже много лет подряд будет симфонический концерт «Музыка любви». Такой вот подарок для женщин в рамках фестиваля. А в целом – все, как у всех: сосредоточенные мужчины обдумывают, что подарить родным и близким, очереди за тюльпанами, нарциссами и открытками.


Отмечу, что большинство членов нашей организации – женщины, поэтому отмечать праздник мы будем преимущественно с семьями. Но друг друга, конечно, поздравим, тем более что сразу после 8 марта мы начнем с размахом отмечать Масленицу. Так что 13 марта наша организация встретится и будет есть блины и в честь Масленицы, и в честь прошедшего Международного женского дня.

Юлия Гаврилова (Александруполис, Греция), президент организации соотечественников «Русский дом» в Греции:

– В преддверии Международного женского дня хотелось бы поздравить от имени «Русского Дома» в Греции всех соотечественниц с нашим замечательным весенним праздником. Хочу пожелать любви, счастья и радости. Восьмое марта в нашей семье особый праздник ещё и потому, что у нас растут две замечательные дочки, которым мы передаем традиции нашей Родины – России. В этом день мы окружены цветами и вниманием. С любовью поддерживает наши традиции среди соотечественников и наша организация «Русский Дом». Уже несколько лет подряд мы организовываем в этот день праздничное чаепитие с обширной художественной программой. 


Это не первое наше мероприятие в этом особом году – перекрёстном Году России и Греции: в феврале с делегацией города Александруполис мы посетили Санкт-Петербург, где были подписаны соглашения о сотрудничестве между Российским государственным педагогическим университетов им. А. И.Герцена, Санкт-Петербургским государственным педиатрическим медицинским университетом и Фракийским университетом им. Демокрита, отметили День защитника Отечества возложением цветов у Мемориала русских солдат, освободивших наш город в ходе Русско-турецкой войны 1877–78 гг., провели масленичный карнавал с русскими песнями, танцами и блинами. А самое главное – состоялся наш визит в Симферополь в составе делегации муниципалитета Александруполиса, во время которого были подписаны соглашения о сотрудничестве между двумя городами и их торгово-промышленными палатами. А «Русский Дом» заключил соглашение о сотрудничестве с общественной организацией греческой общины Крыма «Таврида». 

Пользуясь случаем, от всей души поздравляем всех крымчанок с весенним праздником Восьмого марта. Желаем мира и благополучия их семьям, успехов в важнейшем деле обустройства вернувшегося в родную гавань Крыма!

Лариса Луткова-Тюрккан (Анкара, Турция), председатель Ассоциации русской культуры, представитель регионального Координационного совета российских соотечественников Турции:

– Наша ассоциация проведёт специальное мероприятие, посвящённое Международному женскому дню в одном из отелей города Анкары. На праздник придут российские соотечественники, проживающие в Турции. В ходе праздничного вечера пройдут тематические конкурсы, будет играть живая музыка, состоится розыгрыш лотереи. Специально для детей предусмотрен отдельный стол с праздничным угощением и развлекательная анимационная программа. 

Почему соотечественники собираются именно у нас? Потому что мы создаём атмосферу праздника. Мероприятие проходит на двух языках, мы проводим веселые конкурсы. Это объединяет людей и даёт возможность почувствовать себя как дома. Кроме того, подрастающее поколение знакомится с нашим отношением к этому празднику и традициями.


А вообще, 8 марта – это любимый всеми соотечественниками праздник! Праздник весны. И, конечно, он давно стал доброй традицией как в России, так и за рубежом. Это прекрасный повод собраться и провести приятный вечер с семьёй, друзьями и знакомыми.

Я живу в Турции уже 18 лет и могу сказать, что когда я приехала, о Международном женском дне практически никто не знал и никто его не отмечал. Может быть, и российские соотечественники, проживающие в Турции, внесли маленькую лепту в отношение местных жителей к этому празднику, так как мы всегда приглашаем местные СМИ на это и другие мероприятия. А теперь уже и сами турки проводят дефиле, посвящённые Женскому дню. Супруга мэра города приглашает нас на чаепитие в честь этого события.

Также по теме

Новые публикации

Какое ударение в слове «христианин», в чём смысловое отличие вечери от вечерни, прописные или строчные следует писать в словах церковной тематики?.. Попробуем дать краткие ответы на эти и другие популярные вопросы о религиозной лексике.
Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева