EN
 / Главная / Публикации / «Это наши приёмные дети»

«Это наши приёмные дети»

Анатолий Блинов, вице-президент общества «Россия – Германия»06.07.2015

В немецком Штутгарте (федеральная земля Баден-Вюртенберг) прошёл 32-й Федеральный слёт Землячества немцев из России. Землячество зародилось до волны переселений 90-х годов советских и российских немцев в Германию – в 1950 году. «Это наши приёмные дети», – подчеркнул не без гордости бургомистр Штутгарта д-р Мартин Шрайер на прошедшем слёте. 


Когда российская императрица Екатерина Великая (немецкая принцесса Цербская) издавала в 1763 году свой знаменитый манифест о привлечении в Россию иностранных специалистов, она вряд ли могла предвосхитить все его последствия. Ослабленное Семилетней войной хозяйство прусского короля Фридриха II Великого было не в состоянии прокормить всех желающих, а тем более обеспечить достойное существование подданным. Российская же империя манила освобождениями от налогов и от службы в армии, выделением земельных участков, культурной автономией, самоуправлением и поощрениями в торговле, в результате чего тысячи инженеров, врачей, строителей, крестьян устремились на Восток, где обрели российское подданство.

Желающих служить и работать в России становилось всё больше. И вряд ли российская монархиня могла бы мечтать о ни много ни мало четырёх(!) миллионах немцев, которые два века спустя успешно вносили свой вклад в трудовую копилку многонациональной сверхдержавы с названием Советский Союз.

Фашистская агрессия коренным образом изменила существование немецкого национального меньшинства на советском пространстве. И хотя лишь незначительная часть советских немцев поддержала захватнические планы нацистской Германии, расплата за этническую принадлежность к Германии оказалась суровой. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 28 августа 1941 г. «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья» советские немцы лишились автономии, были обвинены в «пособничестве врагу», подверглись депортации, очень многие были интернированы. Среди десятимиллионных потерь советского гражданского населения в годы Великой Отечественной войны потери советских немцев по неофициальной статистике составили до 300 тысяч человек.

Остававшийся нерешённым так называемый немецкий вопрос (нереализованные положения известного российско-германского протокола 1992 года о поэтапном восстановлении Республики немцев Поволжья, отсутствующая реабилитация советских немцев) помноженный на суровые условия проживания в казахских степях, на Алтае и в Сибири, низкий уровень жизни, а также ряд других факторов способствовали началу массовой миграции советских немцев на историческую Родину – в Германию. За период с 1988 по 2012 год, по немецким источникам, с территории СССР, России и стран постсоветского пространства в Германию мигрировало 2,2 миллиона человек. 

В настоящее время количество проживающих на территории Германии российских немцев значительно больше. По ряду оценок, из общего количества входящих в русскоязычную диаспору Германии – 4,3 миллиона человек – львиная доля, 3 миллиона, приходится на российских немцев.

Свою особую признательность в вопросах миграции в Германию многие российские немцы высказывают бывшему советскому президенту М. С. Горбачёву, не возводившему на пути их переселения препятствий. В итоге массовой миграции население Советского Союза, а позже и его правопреемника – России, ежегодно сокращалось на десятки тысяч человек (пик немецкой миграции приходится на 1994 год – Российскую Федерацию покинуло тогда 213 тысяч немцев, что немного не дотягивало до установленного в те времена МВД Германии предела приёма – 220 тысяч человек ежегодно). 

В последующий период волна немецкой миграции из России пошла на убыль, составив в минувшем году 6 тысяч человек; одновременно властями Германии была существенно повышена и количественная планка приёма. Однако дело сводится не столь к абсолютному уменьшению российского населения, сколь к фактической потере для Советского Союза и России миллионной армии в основной своей массе квалифицированных специалистов, тружеников, какими во все времена являлись немцы; этим критерием руководствовалась в своё время Екатерина Вторая.

Попадавшие на территорию Германии российские немцы, не имевшие проживающих там родственников, после трёхнедельного пребывания в специальных лагерях для переселенцев перераспределялись между 16 немецкими землями для адаптации, трудоустройства и проживания. Волею судеб значительная часть переселенцев оказалась на территории Баден-Вюртемберга, где с согласия земельного правительства образовала Землячество немцев из России. Само Землячество зародилось ещё до волны переселений – в 1950-м году. 


«Это наши приёмные дети», – подчеркнул не без гордости нынешний бургомистр столицы Баден-Вюртемберга Штутгарта д-р Мартин Шрайер на прошедшем в минувшую субботу, 4 июля, в Штутгарте 32-м Федеральном слёте Землячества. 

За годы своего существования ряды Землячества укреплялись. По данным управляющего Землячеством Эрнста Штромайера, оно объединяет в настоящее время около 10 тысяч семей. Семейный принцип членства очень важен, он позволяет вовлекать в свои ряды молодёжь (в настоящее время большая часть примкнувших к Землячеству – люди за 50). С целью привлечения молодёжи в свои ряды Землячество образовало в 2013 году специальное молодёжное объединение, возник при Землячестве и Союз предпринимателей. У Землячества 120 региональных объединений, действующих во всех землях Германии. Оно рассматривается правительством Германии как официальная структура проживающего на территории страны национального меньшинства российских немцев.

Долгие годы за Землячеством бытовало представление о том, что в его составе находятся своего рода замкнутые в себе люди, стремящиеся ни к чему другому, как превратиться в достойных «бундесбюргеров», абстрагирующиеся от общественной жизни. Следует развеять этот миф. Не случаен при этом лозунг, под которым проходил 32-й слёт Землячества: «Российские немцы вчера и сегодня: от просящих помощи до трудовых производителей».

Какие же цели они сегодня преследуют? Со слов Вальдемара Айзенбрауна, президента Землячества, их в основном четыре: утвердить себя в обществе, сохранить собственную идентичность (интеграция не означает ассимиляции), укрепить самосознание, добиться общественного признания. То, что данные цели успешно воплощаются в жизнь, подчеркивалось в обращении федерального канцлера Ангелы Меркель и главы МВД  Германии Томаса де Мезьера к участникам  32-го слёта, зачитанном Хартмутом Кожиком, уполномоченным по делам мигрантов и немецких нацменьшинств, проживающих за рубежом: «Мы гордимся тем, чего удалось  достичь российским немцам в германском обществе».

На самом деле российские немцы, объединённые в Землячестве, а также в других структурах, проявляют достаточную активность как в экономической, социальной, так и в культурной жизни, предоставляя поле действий в сфере политики политическим партиям и объединениям этнических немцев. «Нам следует придерживаться принципа политкорректности и следовать в сфере политики соответствующим рекомендациям федерального правительства», – считает президент Айзенбраун. 

Пожалуй, единственным направлением международной деятельности Землячества, реализуемым с согласия и одобрения федеральных властей, служит поддержка национальных меньшинств российских немцев, остающихся проживать за рубежом на территории как России, так и Украины и Казахстана (их общее количество приближается к 800 тысячам). С этой целью правлением Землячества образованы три рабочие группы, представители которых регулярно выезжают в указанные выше страны к «землякам», участвуют в работе подразделений межправительственных комиссий по вопросам нацменьшинств.

Землячество немцев из России далеко не бедствует, пользуясь надёжными источниками государственного финансирования как на общефедеральном, так и на земельном уровнях (министерств внутренних дел, по делам молодёжи, семьи, престарелых и спорта). Значительную поддержку из германских государственных источников продолжают получать и объединения немецких нацменьшинств и в других странах. Одним из основных адресов получения государственной поддержки из Германии в России является Международное объединение немецкой культуры, выпускающее «Московскую немецкую газету» («Moskauer Deutsche Zeitung»). 

Но не всем российским немцам, вернувшимся в Германию, удаётся успешно адаптироваться. В местах с повышенным коэффициентом безработицы переселенцы с Востока для этнических немцев зачастую нежелательные конкуренты. В глазах консервативно рассуждающих бундесбюргеров российские немцы в Германии – это русские, в России же они были немцами. До недавних пор отсутствовали прецеденты завоевания российскими немцами карьерных высот в служебной лестнице в Германии, их предпочитали не брать на престижные посты государственной службы. Отрадным исключениям явился факт избрания первого в истории депутата немецкого Бундестага от диаспоры российских немцев Хайнриха Цертика (ХДС), чьи усилия по достоинству оцениваются сегодня в комитете Бундестага по внутренней политике. 

Члены Землячества немцев из России, в отличие от некоторых других категорий российских немцев в Германии, как правило, не считают себя «российскими соотечественниками», являются просто «земляками» и не ожидают из России никакой поддержки. Переселившаяся в Германию эта категория российских немцев при всём своём возможном чувстве обиды к своей первой Родине не расстаётся с ней, сохраняя частичку любви к России, её природе, людям в своих сердцах. Многие из неадаптировавшихся на «исторической родине» возвращаются туда, где родились. Так, по неофициальным данным, базирующимся на сообщениях Федеральной миграционной службы Российской Федерации, за последние два года в России фиксировалось ежегодно до 9 тысяч репатриантов из Германии.

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
Цветаева