Рождественский праздник для немецких детей-инвалидов
15.12.2010
Учителя и сотрудники Русского центра в Немецко-русском институте культуры Дрездена подарили детям-инвалидам специализированной школы-интерната для глухонемых и слабослышащих детей Johann-Friedrich-Jencke-Schule яркий и весёлый русский рождественский праздник с хороводом, традиционной русской кухней, уроками рукоделия и чаем из самовара.
Менеджер Немецко-русского института культуры Георг Кифель по просьбе редакции портала www.drki.de рассказал о прошедшем празднике:
«В Немецко-русском институте культуры часто проходят встречи с учениками различных дрезденских школ и училищ. Мы знакомим ребят с традициями и сегодняшним днём России, рассказываем о планах на будущее. Однажды одна из учителей, сопровождавшая гимназический класс, рассказала о своём ребёнке, инвалиде с детства, который учится в специализированной школе-интернате для глухонемых детей, расположенной на улице Максима Горького. К сожалению, очень трудно привезти больных детей в наш институт, но было бы здорово, если бы мы сами пришли к ним в гости...
Конечно же, мы не оставили приглашение без ответа. Совместно с педагогами школы был придуман сценарий "Русского Рождества": все доклады, сообщения, игры и даже рецепт традиционных русских пельменей были переведены в специальные таблицы для сурдоперевода.
В "Русском дне" приняла участие вся школа. Ребята готовились к празднику, читали книги и смотрели фильмы о России. В учебных классах и аудиториях наши учителя рассказывали о русском традиционном Новом годе и Рождестве, сопровождая свои сообщения компьютерными презентациями, видео- и мультипликационными фильмами, загадывали загадки, мастерили гирлянды и ёлочные украшения, вместе с ребятами лепили пельмени и заваривали "чай по-русски", которым угощали на переменке всех желающих. Не обошлось без хоровода вокруг ёлки.
Все ребята получили в подарок сборники классических новогодних мультфильмов на русском языке, специально для того, чтобы у них был стимул изучать наш "великий и могучий язык" и подружиться с ребятами, говорящими по-русски.
Известно, что цивилизованные условия проживания для глухонемых и слабослышащих детей позволили многим их них более успешно пройти процесс адаптации и вернуться к полноценной активной жизни. Так, например, среди выпускников школ-интернатов обладатели аттестатов зрелости с отличием, которые продолжили обучение в высших учебных заведениях. Некоторые из выпускников стали участниками и победителями Параолимпиады.
Наши сотрудники не смогли сдержать слёз, когда прощались с ребятами. Мы пообещали им, что скоро вернёмся.
От всего сердца хотелось бы поблагодарить за доброе участие и высокий профессионализм учителей русского и немецкого языка НРИК Лилию Вайнбергер и Анну Мюллер, сотрудников Русского центра Элеонору Цехадзе, Валентину Хаппель и Изольду Бараташвили, оператора дигитальной медиатеки НРИК Юргена Хельвига».