EN
 / Главная / Все новости / Третья церемония награждения лауреатов литературного конкурса «Русская премия»

Третья церемония награждения лауреатов литературного конкурса «Русская премия»


09.04.2008

8 апреля  состоялась третья  церемония награждения победителей международного литературного конкурса «Русская Премия».

Оргкомитет международного литературного конкурса «Русская Премия» 18 марта 2008 года опубликовал «короткий список» претендентов на премию по итогам 2007 года. В него вошли произведения 9 русскоязычных писателей. В этом году наряду с произведениями украинских, молдавских, белорусских и казахстанских писателей впервые в «короткий список «Русской Премии» вошли произведения эстонских и таджикистанских писателей.

Всего к участию в конкурсе 2007 года было зарегистрировано 375 произведений в трех номинациях — «малая», «крупная» проза и «поэзия». Лидером по количеству присланных на «Русскую Премию» произведений является, как и в прошлом году, Украина, на втором и третьем местах – Белоруссия и Казахстан соответственно.

Международный литературный конкурс «Русская Премия», учрежденный в 2005 году, ежегодно присуждается писателям СНГ (кроме России) и Прибалтики, пишущим на русском языке. «Русская Премия» — единственная российская премия для русскоязычных писателей стран ближнего зарубежья.

Цель конкурса – содействовать сохранению русского языка как уникального явления культуры постсоветского пространства, способствовать популяризации русского языка и развитию международного гуманитарного сотрудничества. По словам председателя жюри конкурса Чингиза Айтматова, «Русская Премия» «прежде всего поддерживает статус русского языка и письменности, она – часть заботы о том, чтобы русскоязычные люди за рубежом не чувствовали себя оторванными от Отечества». В состав жюри входят известные писатели, поэты, издатели и литературные критики России и стран дальнего и ближнего зарубежья. В этом году на организацию и проведение конкурса был предоставлен особый грант фонда «Русский мир».

В начале церемонии координатор конкурса Татьяна Восковская отметила, что «все номинанты приехали из разных мест, воспитаны в разных семьях, но их всех объединяет одно – они все воспитаны на русской литературе». Церемония была открыта этими словами.

К сожалению, в этом году не смог приехать председатель конкурса Чингиз Айтматов, так как врачи запретили ему летать на самолетах. Однако господин Айтматов прислал видеопослание. «После распада СССР, – отмечается в послании, – и образования новых государств братские народы стали общаться намного меньше. Но благодаря русскому языку, культуре и литературе наши народы становятся ближе. Русский язык стирает барьеры между нашими странами». 

Представитель МИД РФ Михаил Хореев прочитал послание Министра Иностранных Дел Сергея Лаврова, в котором министр отмечает, что «там, где классическая дипломатия перестает действовать, и обычные дипломатические методы не имеют силы, вступает другая дипломатия – гуманитарная экспансия. В продвижении русского языка и культуры России активно помогают номинанты».

После кратких вступительных речей началась сама церемония вручения дипломов.

В номинации «Поэзия» третье место занял Дмитрий Строцев из Белоруссии. Диплом о присуждении премии  вручал знаменитый писатель Андрей Курков.

Второе место заняла  Ирина Дежева с Украины. Диплом вручал  историк, редактор, писатель и общественный деятель Модест Колеров.

Первое место занял представитель Украины Олег Завязкин с произведением «Малява. Стихи о смерти и любви». Диплом вручала координатор конкурса Татьяна Восковская.

В номинации «Малая Проза» третье место заняла Елена Скульская,  представлявшая Эстонию. Награды удостоился рассказ «Любовь» и другие новеллы писательницы. Диплом вручал Директор ГА РФ Сергей Мироненко.

Второе место досталось гражданину Казахстана Леону Костевичу и  повести «Графиня, я стрелялся на дуэли». Диплом вручал Президент «Института Евразийских Исследований» Валерий Турсунов. Победителем же в номинации стала писательница Гульчехра Пулатова из Таджикистана  со сборником рассказов «Приключения графа Лайоля», Таджикистан; Диплом вручал исполнительный директор Фонда Бориса Ельцина Андрей Дроздов.

В номинации «Крупная проза» третье место досталось Людмиле Ляшовой из Украины за роман «Нюрка по имени Анна». Диплом вручала Кристина Местр, лингвист, руководитель премии «Русофония» за лучший перевод произведений русской литературы на французский язык (Франция). Второе место заняла Яна Дубинянская, представлявшая Украину, награда присуждена ее роману «Гаугразский пленник»; Диплом вручал Ректор ИСАА МГУ Михаил Мейер. Первое место в номинации «Крупная проза» досталось Владимиру Лорченкову из Молдавии. Роман «Там город золотой». Диплом победителю вручал писатель, литературный критик Александр Архангельский.

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
Цветаева