Выберите язык:
Журнал “Русский мир.ru” №3, март 2015
Радио “Русский мир” rrm.fm
 / Главная / Все новости / Русским школьникам в Литве на экзамене по государственному языку разрешили пользоваться словарём

Русским школьникам в Литве на экзамене по государственному языку разрешили пользоваться словарём


17.11.2012

Министерство просвещения и науки Литвы утвердило инструкции унифицированного экзамена по литовскому языку для школ национальных меньшинств. Согласно документу, школьники смогут пользоваться словарём нормативной лексики литовского языка, двуязычными словарями, чтобы проверять правописание трудных слов. Кроме того, дети нацменьшинств будут писать этот экзамен на час дольше, сообщает DELFI.

Напомним, что в 2011 году парламент Литвы принял закон, согласно которому русские школьники с 2013 года должны сдавать экзамен по госязыку наравне с литовцами.

Это положение вызвало неоднозначную реакцию среди русскоязычной общины республики. Председатель Ассоциации учителей русских школ Литвы Элла Канайте подчеркнула, что в настоящее время не разработана программа, которая бы позволяла подготовить русских детей к такому экзамену.

В Литве в нынешнем учебном году насчитывается 56 школ с польским языком обучения, 26 – с русским, одна – с белорусским, а также 52 школы, в которых есть классы с разными языками обучения. 15 552 ученика обучались на русском языке, 12 895 – на польском, 181 ученик – на белорусском.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 

Новости по теме

Новые публикации

Группа славистов из Германии и лингвистов из России закончила научную экспедицию по изучению русских диалектизмов. Учёные, побывав «у черта на куличках», сами заговорили на поволжско-уральских диалектах, поскольку работали в Вятском крае (Кировская область). Они пришли к выводу, что даже исчезающие как вид говоры и наречия словно родники питают русскую речь, но сами русские своих диалектов стесняются.
У отца Клода Робине исключительная биография. Русский язык он начал изучать в Бельгии, а белорусский язык – в Риме. В Бельгии он учился теологии и вступил в орден иезуитов. А в Риме работал на радио Bатикана и стал настоятелем русского католического храма святого Антония Великого. Писал тексты для Иоанна Павла II. Огромное количество судеб: католиков и православных, коммунистов и аристократов стали частью его собственной жизни.