EN
 / Главная / Все новости / Ассоциацию учителей родных языков и культуры малочисленных народов создали на Камчатке

Ассоциацию учителей родных языков и культуры малочисленных народов создали на Камчатке

Редакция портала «Русский мир»
20.05.2020


Учителя родных языков, литературы и культуры коренных малочисленных народов Севера (КМНС) на Камчатке решили объединиться в ассоциацию. Идея принадлежит Маргарите Килик, она работает в одном из учебных заведений Камчатского края и владеет корякским языком, сообщает ТАСС.

По словам Маргариты Килик, главная задача новой ассоциации заключается в консолидации всех, кто интересуется культурой коренных народов, хорошо осознаёт важность сохранения родных языков, высоко оценивает литературное наследие КМНС. Преподаватель добавила, что среди участников ассоциации не только педагоги, но и сотрудники музеев, историки, краеведы и другие.

Этно-блогер Карина Етаургина отметила, что к работе ассоциации необходимо привлечь молодое поколение. Она уверена, что у местной молодёжи множество идей, которые позволят сделать работу ещё интереснее.

Как сообщал «Русский мир», в прошлом году Президент РФ Владимир Путин дал поручения Минобрнауки, Минпросвещения, ФАДН и Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ. Им нужно исследовать практику изучения языков коренных малочисленных народов в качестве родного языка в системе общего образования, а также определить, сколько для этого требуется педагогов. Затем необходимо обеспечить достаточное число учителей, которые будут преподавать родной язык из числа языков народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ, а также литературу этих народов на родном языке.

Ранее глава государства подписал указ о создании Фонда сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации, который в первую очередь займётся созданием учебников на языках малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, нуждающихся в поддержке государства.
Метки:
Камчатка, родные языки, языки народов России

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева