EN
 / Главная / Все новости / В Израиле объявили победителей конкурса «Живая классика»

В Израиле объявили победителей конкурса «Живая классика»

Редакция портала «Русский мир»
20.03.2018

В Тель-Авиве подвели итоги национального этапа Международного конкурса чтецов для школьников «Живая классика», сообщили «Русскому миру» в пресс-центре Российского культурного центра. 

В конкурсе приняли участие юные чтецы от 10 до 17 лет со всех уголков Израиля. Участники выступили с отрывками из произведений русских и зарубежных прозаиков. Выступления не должны были превышать 5 минут.

Победителями израильского этапа конкурса стали: Галя Кишинёвская, Мохинур Гулямова, Эйлин Арефина и Нэтанэль Гитис. Чтецы поразили комиссию отрывками из произведений «Чучело», «Кошки», «Трое в лодке, не считая собаки» и «В дурном обществе». 

Всем участникам конкурса были вручены дипломы Российского культурного центра в Тель-Авиве. Победители примут участие в финале, который состоится в Международном детском центре «Артек» в мае этого года. Суперфинал конкурса пройдёт в июне на Красной площади.

Главными целями конкурса являются популяризация русского языка и русской культуры за рубежом, повышение интереса к литературе у подрастающего поколения, выявление и поддержка талантливых детей.
Метки:
литература, конкурс, дети, Живая классика, Тель-Авив

Новости по теме

Новые публикации

Один из северных старинных городов России был основан в 903 году, в то время как более 2000  лет назад на этих землях уже находились поселения. Долгие годы Псков и его старший брат Великий Новгород стояли на страже северо-западных границ Руси, отражая нападения немецких крестоносцев. Но не только своей богатой историей  интересен Псков сегодня. А вот чем же ещё, попробуем разобраться.
Сону Саини – индийский славист, переводчик и преподаватель русского языка. «Люблю экспериментировать с инновационными методами преподавания русского языка как иностранного с помощью новейших технологий», – говорит он о себе. Г-н Саини ответил на вопросы «Русского мира» о переводах русской литературы на хинди и другие языки страны, а также о положении дел с преподаванием русского языка в Индии.
Цветаева