Встреча на Эльбе: память народов 26.04.2024
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно. Жители Татарстана смогут прочитать Библию
Редакция портала «Русский мир»
29.03.2016
Библия впервые переведена на татарский язык, сообщает сайт Русской православной церкви. Эту работу вёл Институт перевода Библии. Татарский стал пятым неславянским языком народов нашей страны, на который переведён полный текст Священного Писания. Читать Библию на своём языке могут в Чувашии, Туве, Чечне и Удмуртии.
Первые переводы отдельных книг делались ещё в позапрошлом столетии. После векового перерыва работа возобновилась и продолжалась порядка двадцати пяти лет с участием учёных-историков, литературоведов, библеистов. Затем к коллективу присоединились опытные стилисты. Чтобы проверить, насколько понятен текст будущим читателям, проводилось даже тестирование носителями языка.
Книга предназначена для тех представителей мусульманской среды, кто хочет познакомиться с библейским текстом на родном языке.
Издание выпущено Институтом языкознания Российской академии наук. Специалисты отмечают, что перевод полностью отвечает нормам современного литературного татарского языка. По их мнению, необходимость его появления давно назрела, и его публикация очень своевременна.