EN
 / Главная / Все новости / Пореченкову запретили въезд в Латвию

Пореченкову запретили въезд в Латвию

Ирина Смирницкая, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
03.11.2014

Министерство иностранных дел Латвии внесло в чёрный список российского актёра Михаила Пореченкова, сообщает ТАСС

«Латвия последовательно продолжает свою политику в отношении тех, кто своим поступком подрывает принципы международного права. Пореченкова не ждут в Латвии», — подчеркнул глава МИД Эдгарс Ринкевич. Очевидно, что санкции связаны с появлением актёра в видеоролике на YouTube, в котором он стреляет из пулемёта, якобы находясь в аэропорту Донецка.

О том, что Латвия может расширить чёрный список, ранее заявил представитель министерства иностранных дел республики Карлис Эйхенбаумс. «Мы не хотим допускать, чтобы в Латвию приезжали люди, которые выступают с враждебными заявлениями», — отметил он. По его словам, не исключено, что чёрный список в ближайшее время будет дополнен. «Мы обнаружили ряд недочётов в этом списке, и, насколько можно понять, они будут устранены», — указал он.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в конце июля решением министра иностранных дел Латвии Эдгарса Ринкевича трое российских деятелей культуры — Олег Газманов, Иосиф Кобзон и Алла Перфилова, выступающая под сценическим псевдонимом Валерия, — были внесены в чёрный список. Уточнялось, что это решение связано с ситуацией на Украине. Из-за запрета артисты не смогли принять участие в международном конкурсе молодых исполнителей популярной музыки «Новая волна». Фестиваль прошёл в Юрмале 22 по 27 июля.

Напомним, 24 октября Эдгарс Ринкевич также внёс в чёрный список российского актёра Ивана Охлобыстина, который должен был выступать 7 ноября в рижском Доме конгрессов. Глава внешнеполитического ведомства объяснил свою позицию тем, что высказывания актёра разжигают этническую вражду.

Метки:
Михаил Пореченков, черный список, МИД Латвии

Новости по теме

Новые публикации

Участники просветительской акции «Тотальный диктант – 2024» отметили, что нынешний текст не был особенно сложным, однако и в нём нашлось немало позиций, в которых можно было допустить ошибки. Остановимся на самых распространённых.
На Занзибаре прошла презентация изданий русский классики в переводе на суахили. Переводчики Рифат и Мария Патеевы  рассказали «Русскому миру», почему и пушкинские сказки, и даже гоголевская «Шинель» хорошо принимаются танзанийцами. А ещё объяснили, что даже простой торговец рыбой знает: Путин – президент России.
Цветаева