На площадке ГИТИСа состоялась панельная дискуссия «Русская симфония: мосты культуры и искусства между народами». Эксперты из разных стран, собравшиеся на XVII Ассамблею Русского мира, поделились своим видением того, как искусство соединяет страны и народы, помогая продвигать русский язык и культуру....
Публикации
.Доступность изучения русского языка в Тунисе в последние годы существенно выросла, этому помогло внимание со стороны России и внедрение цифровых технологий. Об этом рассказала «Русскому миру» председатель Тунисской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ТАПРЯЛ), главный государственный инспектор русского языка Минпросвещения Туниса Ранда Заяни....
Наречия придают тексту выразительность, делают высказывание более ярким, живым и помогают точнее передать мысль. Вспомним правописание таких наречий, как с(?)плеча, к(?)верху, на(?)ощупь, в(?)открытую, по(?)старинке, в(?)полноги и др....
В рамках XVII Ассамблеи Русского мира состоялась дискуссия «Положение русского языка в мире: образование, литература, региональная специфика». Ведущие российские лингвисты обозначили главные направления работы в сфере исследования и преподавания русского языка. А русисты из-за рубежа рассказали о своём видении ситуации....
Дискуссионная площадка «Народная дипломатия как инструмент укрепления народного единства» стала, наверное, одной из самых эмоциональных по накалу выступлений на XVII Ассамблее Русского мира. Участники обсудили продвижение русской культуры и языка, а также сохранение исторического наследия России. Проблема в том, что в недружественных странах делать это становится всё сложнее. ...
21 октября в Высшей школе перевода МГУ им. М. В. Ломоносова прошла одна из секций XVII Ассамблеи Русского мира - «Живой перевод или искусственный интеллект: плюсы/минусы, сферы использования». Учёные, переводчики-практики и преподаватели со всего мира обсудили, как новые технологии меняют профессию и где проходит граница между возможностями машины и творчеством человека....