SPA FRA ENG ARA
EN

«Диалог культур» и культура диалога в Эрмитаже

Медиаконгресс «Содружество журналистов»30.05.2024

Фото: Медиаконгресс «Содружество журналистов»

XVIII Международный медиафорум «Диалог культур» прошёл в Эрмитаже с 22 по 25 мая. В этом году в мероприятиях форума приняли участие более 300 талантливых журналистов, фотографов, моушн-дизайнеров, блогеров и режиссёров из стран Евразии, Африки (Лига арабских государств) и Латинской Америки.

Торжественная церемония открытия состоялась в Эрмитажном театре 22 мая. Приветственные слова произнёс директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский: «Эрмитаж самое подходящее место для диалога культур. Я очень рад, что вы можете познакомиться с ним и с театром, где проходит форум. Здесь важно, кто на сцене и кто в зале. Музей необходим, потому что сейчас остро стоит вопрос культуры традиционных ценностей и исторической памяти. Очень важно объединять всех в диалоге, ведь все мы говорим на одном языке».

Фото: Медиаконгресс «Содружество журналистов»

Исполнительный директор фонда «Русский мир» Владимир Кочин отметил, что форум даёт возможность молодым людям развиваться, общаться, обмениваться опытом: «Форум говорит о том, что все культуры интересны и важны. Диалог представляет возможность каждой культуре развиваться и обогащаться, особенно сейчас, когда мы переживаем непростое время».

Также на церемонии вручили почётный знак «За весомый вклад в диалог культур» итальянскому дирижёру Кристиану Делизо. В настоящее время он является дирижёром в Академии молодых оперных  певцов Мариинского театра в проекте «Духовная опера».

Фото: Медиаконгресс «Содружество журналистов»

Основная программа началась с практической конференции. Первое заседание было посвящено теме: «Новое поколение Евразии. Диалог культур и культура диалога». На нём спикеры поделились своим опытом и знаниями, а также подчеркнули важность взаимодействия культур. Ашот Джазоян, председатель Медиаконгресса «Содружество журналистов», прокомментировал: «Диалог в наше время важен и просто необходим. Я рад, что некоторые наши коллеги приехали издалека, что здесь собрались участники из 45 регионов России. Особенно журналисты из Донбасса, ведь важно, чтобы они интегрировались в евразийское медиапространство».

Фото: Медиаконгресс «Содружество журналистов»

Также во время заседания некоторые из участников представили свои мультимедийные проекты. Фотограф-документалист из Италии Габриэле Чеккони показал свой фотопроект, посвящённый проблеме климата и экологии: «Изменение климата это то, что затрагивает весь мир. И я как журналист и фотограф считаю необходимым сказать об этом всему миру».

Второе заседание практической конференции было посвящено русской культуре в медиапространстве Евразии. Центром обсуждения стало взаимодействие национальностей и культур. Основным тезисом стало утверждение о том, что культура и язык нашей страны играют важную роль не только в медиапроизводстве, но и в создании средств массовой информации. Корреспондент национальной телерадиокорпорации Кыргызстана Эльвира Сатыбекова отметила: «К сожалению, у русского языка сейчас сложная ситуация в мире, но у нас он останется навсегда. Мы всегда проводим русские праздники: Пасха, Масленица. В театры на русские спектакли стоят очереди. Русский язык и культура были, есть и будут с нами всегда».

Фото: Медиаконгресс «Содружество журналистов»

Диалог дополнил фестиваль документальных и анимационных фильмов, блогов и тв-программ «Евразия. Новое поколение диалога». В течение двух дней участники смотрели короткие видеоистории об обычаях и традициях родного края, которые позволили погрузиться в самобытную культуру и быт жителей разных стран.

Также 22 – 23 мая для участников форума провели серию мастер-классов «Медиа-уроки в Эрмитаже» признанные профессионалы в сфере медиа: ведущий программы «Индустрия кино» на телеканале «Россия 24» Иван Кудрявцев, главный редактор издания «Утро.ру» Юлия Ложечко, обладатель серебряной кнопки «ВКонтакте» София Макеева, фотограф-документалист Карлос Фолгосо и режиссёр анимационного кино, победитель международных и всероссийских фестивалей Евгений Фадеев.

23 мая в общественных пространствах Главного штаба Эрмитажа открылась крупнейшая мультимедийная выставка визуальных проектов «Евразия. Новое поколение диалога». Она объединила 50 авторов из 20 стран мира, охватывая Европу, Азию, Африку и Южную Америку. Экспозиция включает работы в различных визуальных форматах: фотография, моушн-дизайн, анимационные фильмы и другие виды искусства.

Фото: Медиаконгресс «Содружество журналистов»

На торжественной церемонии открытия к гостям обратился председатель Союза журналистов России Владимир Соловьёв, который отметил: «Свой путь я начинал с роли фотокорреспондента, и если бы одна из моих работ провисела в главном музее Петербурга, я бы гордился всю жизнь». Ярким моментом стало дефиле, на котором молодые дизайнеры представили авторские костюмы с национальными мотивами стран-участниц. Авторами работ выступили студенты Санкт-Петербургского государственного университета промышленных технологий и дизайна.

Фото: Медиаконгресс «Содружество журналистов»

Второй день форума завершился торжественным вручением знака «За весомый вклад в диалог культур». Ежегодно, в преддверии форума «Диалог культур», исследовательская компания «Ромир» проводит опрос среди медиасообщества Евразии для выявления общественных деятелей, деятелей культуры и журналистов, внёсших наибольший вклад в развитие диалога культур. В этом году награду получили российский актер, сценарист и продюсер Константин Хабенский и прославленный музыкант и дирижёр Юрий Башмет.

Также в рамках форума прошёл «Диалог на практике» в формате выездов по маршрутам: Тверь, Великий Новгород, Тула и Клин. 24 – 25 мая участники посетили места, где зарождались традиции русской демократии на новгородском вече, Ясную Поляну, родовое имение Л. Н. Толстого, и Клин, где П. И. Чайковский создавал свои музыкальные шедевры, известные во всём мире, а также познакомились с культурой, традициями и современными реалиями каждого города. Большая группа зарубежных коллег в течение недели создавала сюжеты о жизни и знаковых людях Санкт-Петербурга, посещали Музей-квартиру А. С. Пушкина на Мойке и Большой Санкт-Петербургский государственный цирк на Фонтанке.

Фото: Медиаконгресс «Содружество журналистов»

Организаторами медиа-форума «Диалог культур» стали Медиаконгресс «Содружество журналистов» и Государственный Эрмитаж. Форум поддержали фонд «Русский мир», Фонд президентских грантов, Союз журналистов России, правительство Санкт-Петербурга, Санкт-Петербургский государственный университет и Санкт-Петербургский государственный университет промышленных технологий и дизайна.

XVIII Международный медиафорум «Диалог культур». Видео

Также по теме

Новые публикации

Писать в одну стро́ку или в строку́? Читать по стро́кам или строка́м? В первых стро́ках или строка́х письма? Постановка ударения может вызывать затруднение, поскольку в речи встречаются разные варианты произношения форм слова «строка». Чтобы избежать путаницы, обратимся к словарям.
В России, где зима знает свои права, не могло не появиться огромное количество фразеологизмов, пословиц и поговорок, связанных с холодным, но прекрасным временем года.  Многие из них знакомы всем, но есть и такие, которые встречаются реже и оттого особенно удивляют красотой звучания и меткостью формулировок.
Какой вариант предпочтительнее – «зимой» или «зимою», «весной» или «весною»? Понимание различий между подобными формами слов благотворно влияет на речь и способствует её выразительности.
Более полувека в самом сердце Африки, в Хартумском университете, работает кафедра русского языка – одна из старейших на континенте. Её возглавляет профессор Сулиман Эльтайеб, чей путь в русистику начался с увлечения русской классической литературой.
Новогодние праздники – время устных и письменных поздравлений, искренних пожеланий, тёплых посланий. Вспомним правила оформления поздравительных текстов, чтобы не допустить промахов и войти в новый год без ошибок.
Что в холода носили на Руси? Экскурс в прошлое показывает, что вариантов верхней одежды с интересными названиями, увы, канувшими в Лету, было немало. Хорошо, что художественная литература напоминает об этих словах и побуждает узнать значение и происхождение «гардеробной» лексики.
29 декабря исполняется 250 лет со дня рождения одного из самых узнаваемых русских архитекторов (ансамбль Дворцовой площади, ансамбль Александринской площади, Михайловский дворец в Санкт-Петербурге) – Карла Росси.
В современной речи глагол «закупаться» часто употребляется для обозначения процесса приобретения товаров. Выясним, соответствует ли он норме, а заодно узнаем, чем «покупка» отличается от «закупки» и в каком контексте уместно использование данных существительных.