EN
 / Главная / Публикации / Раскинулась МОРЯ широко: страны СНГ создали Международную организацию по русскому языку

Раскинулась МОРЯ широко: страны СНГ создали Международную организацию по русскому языку

Елена Сердечнова16.11.2023

Фото: function.mil.ru / фрагмент (CC BY 4.0)###https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12330471@egNews&_print=true

В октябре лидеры семи стран – Азербайджана, Белоруссии, Казахстана, России, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана подписали договор об учреждении Международной организации по русскому языку (МОРЯ).

На русском языке в мире говорят около 258 млн. человек, он второй после английского по числу сайтов в сети Интернет и на пятом месте по количеству публикаций в международных научных изданиях. Русский обладает статусом официального или рабочего языка в 15 крупнейших международных межправительственных организациях, например в ООН, ЮНЕСКО, МАГАТЭ, а для органов СНГ, ОДКБ, ЕАЭС является официальным языком, для стран же на постсоветском пространстве – основным средством межнационального общения. Неудивительно, что на заседании Совета глав государств СНГ, которое прошло в Бишкеке 13 октября, были подписаны документы о создании организации, которая будет заниматься продвижением «великого и могучего».

МОРЯ появилась не спонтанно, ещё в октябре 2022 года на неформальном саммите глав государств в Санкт-Петербурге президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев предложил сформировать под эгидой СНГ организацию по поддержке и продвижению русского языка. По мнению Токаева, которое приводит сайт nur.kz, идея состояла в том, чтобы создать международную организацию по образу и подобию ООН с использованием положительного опыта Франкофонии (международная организация франкоязычных стран. – «Культура»), штаб-квартира которой находится в Париже.

В комментарии департамента информации и печати МИД России говорится, что создание МОРЯ, безусловно, значимое событие для государств, где русский используется в качестве средства межнационального общения, и для людей, говорящих на русском языке, изучающих его, тянущихся к русской культуре во всех уголках мира: «Ключевая цель новой структуры –всестороннее взаимовыгодное сотрудничество между странами в поддержании и продвижении русского языка, в том числе как средства коммуникации, доступа к мировым базам знаний в области науки, культуры, литературы и истории». Учредителями выступили государства-участники СНГ. При этом принципиально важно, что новый формат открыт для присоединения любых стран, разделяющих закрепленные в Уставе МОРЯ цели и принципы.

Интересно, что инициатором создания новой организации выступил Казахстан. Конечно, в республике, как и в других странах СНГ, русский язык используется наряду с государственным. К тому же Астана является вдохновителем целого ряда крупных проектов на постсоветском пространстве – так, когда-то именно Казахстан предложил идею евразийской интеграции как более глубокой формы экономического взаимодействия. Существует в Казахстане известная во всем мире школа русистики, а также в стране работает Казахстанская ассоциация преподавателей русского языка и литературы (КазПРЯЛ), которую возглавляет выдающийся ученый Элеонора Сулейменова.

Кандидат педагогических наук, доцент, директор Русского центра Казахско-Русского международного университета Елена Емельянова рассказывает, что инициатива связана с тем, что Казахстан имеет исторически сложившиеся дружеские отношения с Россией и считает важным их упрочение и развитие.

Из всех республик среднеазиатского региона Казахстан является самой многонациональной, что стимулирует изучение русского языка и русской культуры. Основы школы русистики заложены очень давно, и можно говорить о том, что в ее развитии участвовали виднейшие ученые филологи, – подчёркивает она.

Ей вторит экс-руководитель центра «Русский язык и культура» в Казахском национальном университете имени аль-Фараби Жанна Уматова:

Россия – страна, с которой Казахстан имеет самую большую сухопутную границу. Русский язык в Казахстане сохраняет свои позиции в качестве объединяющего фактора на постсоветском пространстве. Поэтому казахстанскую инициативу по МОРЯ активно поддержали другие страны СНГ, достаточно оперативно согласовав и подписав необходимые для её реализации документы, По её мнению, говорит она.

Однако она отмечает, что ситуация с преподаванием русского языка меняется. Раньше русский язык для жителей Казахстана преподавался как неродной, а для жителей зарубежных стран – как иностранный. Сейчас же русский как иностранный всё чаще изучают и жители республики, тенденции таковы, что так будет, вероятно, на всём постсоветском пространстве. Это означает, что уровень владения русским языком снизится.

Сейчас власти ряда государств пытаются запретить русскую культуру, в том числе русский язык. Например, в странах Прибалтики ведётся целенаправленный процесс его искоренения из всех сфер общественной жизни, систематически ущемляются права русскоязычного населения.

Понятно, что в таких условиях задача по сохранению интереса к русскому языку и общероссийской культурной идентичности соотечественников, живущих за пределами России, становится как никогда актуальной. Специалист департамента информации и печати МИД России рассказал, что задачей Международной организации по русскому языку является выработка подходов и направлений, которые будут поддерживать распространение русского языка и культуры.

Новая межправительственная структура в своей работе будет взаимодействовать с органами и организациями различных государств и координировать их усилия в целях рационального использования ресурсов. Как уже отмечалось, основная задача МОРЯ всестороннее взаимовыгодное сотрудничество между странами в поддержке и продвижении русского языка как языка межгосударственного общения, развитие отношений дружбы, добрососедства, взаимопонимания, – подчеркнул он.

Кроме того, среди функций МОРЯ – содействие укреплению статуса русского языка как официального для межправительственных организаций, распространение качественного образования на русском языке, а значит, подготовка педагогических и научных кадров по специальностям «русский язык и литература» и «русский язык как иностранный». Конечно, это потребует создания материально-технической базы для образовательного процесса и новых разработок в области русского языка. Займутся в новой структуре и переводами произведений авторов из стран-членов МОРЯ на русский язык и с русского на языки народов членов организации. Ну и, конечно, будут проводиться совместные конференции, выставки, конкурсы и другие мероприятия, которые помогут решить главные задачи.

Ректор Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина Наталья Трухановская отметила, что создание новой международной организации по русскому языку можно только приветствовать.

О высокой важности данного вопроса говорит то, что это событие произошло на встрече глав государств СНГ. Институт Пушкина, как базовая организация по преподаванию русского языка в странах СНГ, поддерживает эту инициативу. Мы с нетерпением ждем решений о функционале, сферах деятельности новой структуры и готовы выступить партнёром во всех вопросах, связанных с популяризацией русского языка в мире, поддержкой качественного образования на русском, подготовкой научных и педагогических кадров в области русистики, – сказала она.

Как видим, уже существуют организации, «отвечающие» за русский язык, и Институт Пушкина – вовсе не единственная. Так, много лет работает Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).

По мнению директора секретариата МАПРЯЛ, кандидата педагогических наук Александра Коротышева, ключевое отличие новой организации от ассоциации состоит в том, что МОРЯ – межправительственная структура, она будет осуществлять задачи, связанные с популяризацией русского языка. МАПРЯЛ же – международная неправительственная организация, профессиональное объединение.

Безусловно, мы с радостью будем взаимодействовать с новой организацией в той мере, в какой она сочтёт для себя возможным. В настоящий момент органы новой структуры находятся в стадии формирования, как и повестка деятельности, поэтому говорить о совместных направлениях пока рано, но, безусловно, они возникнут, поскольку предмет нашего интереса – общий, – говорит директор секретариата.

Александр Коротышев рассказал об особенностях преподавания русского языка в различных странах. Первое, что он отметил, – это законодательная специфика, например, наличие межправительственных соглашений о взаимном признании дипломов и ученых степеней. Важно и присутствие школ и вузов, где он изучается. Еще один фактор – работа в стране российских бизнес-структур, которые создают запрос на рынке труда. Есть и внутренние причины, по которым изучается язык. Например, в славянских странах, для которых русский язык является близкородственным, молодёжь выбирает русский, чтобы получить более высокие образовательные баллы, кредиты для обучения при поступлении вместе с другими европейскими студентами.

В то же время студентам из Юго-Восточной Азии изучать русский язык сложнее, поскольку у них другая структура языка с другими фонетическими законами. Именно поэтому существует порядка 60 национальных объединений преподавателей русского языка, которые в своих странах изучают особенности его преподавания. Крупное подразделение МАПРЯЛ действует в Китае, есть Казахстанская ассоциация преподавателей — КазПРЯЛ.

Что касается проблем, с которыми сталкивается ассоциация в процессе преподавания русского языка, то самая главная – старение кадров. Средний возраст членов МАПРЯЛ составляет около 50 лет, а где-то ещё выше. Поэтому сейчас важная задача – привлечение молодёжи в профессию. Вторая проблема – нехватка учебной литературы, даже не столько той, которая издаётся у нас в России, сколько учебной литературы зарубежной, учитывающей особенности освоения русского языка представителями разных языковых групп. В МАПРЯЛ разрабатывается такая литература, но всё упирается в финансирование. Требуются отдельные грантовые программы и субсидии. Ещё один блок проблем – это стереотипы о том, что русский язык сложен в изучении.

Конечно, осложняет продвижение русского языка чрезмерная политизированность, связанная с Россией и русским языком.

Мы не можем говорить о том, что есть серьёзный обвал в его изучении. В сентябре этого года в Санкт-Петербурге прошёл XV Конгресс МАПРЯЛ «Русский язык и литература в меняющемся мире», в котором приняли участие представители 63 стран мира – преимущественно из стран Африки, Азии, Латинской Америки. Немного меньше, чем обычно, была представлена Европа, но здесь причины не только политические, но и логистические, добраться до России стало гораздо сложнее. В целом, если говорить о странах западного блока, где-то интерес к русскому языку только возрос. Так произошло в США. По данным компании SRAS, на осень прошлого года был зарегистрирован 20-летний пик записей на курсы русского языка в колледжах и университетах Америки. Высок интерес к русскому языку в Китае, сейчас там порядка 70 000 человек в год его изучают. Более активно интересуются русским языком жители государств, где представлены российские компании и создаётся спрос на рынке труда. Это страны арабского Востока, Юго-Восточной Азии. Где-то растёт интерес к русскому языку через русскую литературу, например, в Латинской Америке, являющейся литературоцентричным континентом. Там знают Толстого, Достоевского, Чехова и активно переводят их книги на испанский язык, – рассказал Коротышев.

Занимается продвижением русского языка и МИД России. Он является ответственным исполнителем Госпрограммы по популяризации русского языка. По словам представителя департамента информации и печати МИД России, в рамках Госпрограммы проводятся мероприятия, федеральные и ведомственные проекты, связанные с поддержкой и продвижением русского языка, русскоязычного общего, высшего и дополнительного образования. Занимается МИД и развитием научного сотрудничества в сфере русистики, укреплением статуса русского языка в международных организациях, проведением культурно-гуманитарных мероприятий для повышения интереса к русскому языку и культуре. А помогают ведомству в этом Минкультуры России, Минобрнауки России, Минпросвещения России, Минцифры России и Россотрудничество.

Кстати, МИД России до формирования Секретариата МОРЯ будет выполнять его функции. Это объясняется в том числе и тем, что Министерство иностранных дел курирует упомянутую Госпрограмму. На повестке дня – решение организационных и технических, но от этого не менее важных вопросов, определение первоочередных задач, подготовка первой министерской конференции.

Работы предстоит много, тем более что недавно в БРИКС вошли ещё шесть стран, это открывает новые возможности для культурно-гуманитарных контактов, в том числе в плане продвижения русского языка. Представители неправительственных общественных организаций этих стран уже выступили с предложением интересных проектов, активизируются научные гуманитарные исследования. У молодых жителей стран-участниц БРИКС возрастает спрос на получение российского высшего образования. Не исключено, что государства БРИКС, в том числе и недавно приглашённые в объединение, внимательно присмотрятся к работе МОРЯ и станут её членами.

Закончить рассказ о новой организации хочется словами руководителя ИАЦ «Институт Евразийской политики» (Казахстан) Максима Крамаренко, который считает, что создание МОРЯ под эгидой Содружества независимых государств – важный шаг по перезагрузке процессов гуманитарной интеграции постсоветского пространства:

Главы государств, проголосовавшие за её создание, подтвердили, что русский язык для их стран остается востребованным и является не только языком межнационального общения между народами бывших советских республик. Русский язык продолжает быть коммуникативным посредником, с помощью которого подавляющая часть населения стран СНГ познает остальной мир, передовые научные и культурные достижения. Меня как гражданина Казахстана радует тот факт, что идею создания такой организации высказал наш президент Касым-Жомарт Токаев, подтвердивший тем самым курс на долгосрочное партнёрство с Россией и на поддержку постсоветской интеграции в формате ЕАЭС и СНГ.

Источник: газета «Культура» 

Также по теме

Новые публикации

Пятый Международный старообрядческий форум, прошедший в Москве 7 декабря, собрал представителей древлеправославной  веры не только из России. В столицу приехали гости из Уганды, Бразилии, Пакистана, Австралии.
Эти слова встречаются довольно часто как в устной, так и в письменной речи. При этом, чтобы не допустить лексической или орфографической ошибки, следует учитывать разницу в семантике данных наречий и принимать во внимание несколько несложных правил.  
В рамках одного из путешествий молодёжного географического клуба Atlas NRW активисты посетили город Детмольд (Германия), который до начала 20-го века был столицей княжества Липпе-Детмольд, здесь же находится и резиденция князей Липпе, правивших этим регионом с 1780-х до 1910-х годов.
После Второй мировой войны в Европе было воздвигнуто примерно 4000 памятников советским воинам-освободителям. На территории Центральной и Восточной Европы захоронены более миллиона красноармейцев. Сейчас в некоторых странах Европы и бывшего СССР эта память стирается, а памятники советским воинам целенаправленно уничтожаются.
Как получилось, что украинский национализм Галичины выродился в неонацизм, ядром которого стали русскоговорящие выходцы с северо-востока Украины? Участники международной конференции «Украинский нацизм в XXI веке: корни и ветви» попытались дать ответ на этот вопрос.
Лидеры культурной Ассоциации «Друзья великой России» в Италии считают, что политика Запада в отношении отмены русской культуры в Европе окончательно провалилась. Она изначально была обречена на провал.
5 декабря исполняется 220 лет со дня рождения Фёдора Тютчева, чьи знаменитые строки «Умом Россию не понять…» хоть однажды слышал, наверное, каждый. Впрочем, сам он миссией своей жизни поэзию отнюдь не считал – его волновали более глобальные вопросы. Россия и Запад, истоки взаимного непонимания и ростки русофобии – вот поприще, на котором Тютчев вёл свою личную войну. Читая сегодня его труды, невозможно не воскликнуть: как в воду глядел…