EN

Знай русский! Не чувствовать боль или не чувствовать боли – разбираемся в падежах при отрицании

Тамара Скок, Елена Подгорная19.09.2023

Носителям русского языка нередко приходится сталкиваться с проблемой выбора верного падежа в предложении с отрицанием, например: не чувствовал боль или не чувствовал боли? Сложность в данном случае заключается в том, что переходные глаголы в зависимости от определённых условий могут требовать в качестве дополнения форму либо родительного, либо винительного падежа. Предлагаем разобраться в этом вопросе и выяснить, какие обстоятельства влияют на выбор конкретного падежа.

Итак, родительный падеж (подчёркивает отрицание) обычно употребляется при глаголах восприятия, желания, мысли, ожидания (слышать, знать, понимать, думать, желать), а также при гл. иметь, доставать, получать и т. п., которые в сочетании с частицей не приобретают значение полного отрицания: не знал печали, не заметил тревоги, не чувствовал боли, не понял сарказма; не имел своего жилья, не достал путёвки, не получил извещения, не достиг понимания, не обратил внимания.

Родительный падеж используется при разделительно-количественном значении дополнения и при выражении дополнения отвлечёнными существительными: не купил хлеба к обеду, не выпил молока на ночь; не терял надежды, не любил шума, не принесло облегчения.

Если в предложении присутствует частица ни, усилительные частицы и, даже, слова никакой, ничей, ни один или повторяющийся союз ни... ни, то также будет употребляться род. падеж: нет ни малейшего сомнения; он и звука не давал издать; не услышал даже доброго слова; не несёт никакой ответственности; не читал ни книг, ни газет.

Родительный падеж необходим в некоторых устойчивых сочетаниях: не принимает участия, не находит себе места, не внушает доверия, глаз не спускает.

Винительный падеж (ослабляет отрицание) употребляется в том случае, если отрицание входит в состав частицы едва не, чуть не, чуть-чуть не: едва не пропустил автобус, чуть не уронил графин.

Ещё вин. падеж используется при наличии после существительного придаточного предложения со словом который, а также при наличии в предложении местоимений, указывающих на определённость объекта: не смотрел фильм, который я посоветовал; не читал эту книгу.

Вин. падеж необходим в конструкциях, когда при глаголе кроме одного существительного есть ещё зависимое существительное или прилагательное: не прочитал роман за ночь, не считает эту тренировку полезной. Также винительный падеж используется и в некоторых устойчивых сочетаниях: не скаль зубы, не морочь голову.

Выбор в пользу вин. падежа оправдан и в том случае, когда отрицание не стоит не при глаголе, а при другом слове: не вполне усвоил правило, не всегда писал стихи. 

Также по теме

Новые публикации

Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.
Привычные слова часто хранят в себе удивительные истории, стоит только обратить внимание на их древние корни. Сегодня мы проследим за увлекательной эволюцией одного из таких корней и обнаружим неожиданную связь между словами «опекун», «печень», «беспечный» и др. Если открыть «Словообразовательный словарь…» А. Н. Тихонова, то можно увидеть, что слова «обеспечение», «печень», «беспечный» и «опекун» не являются однокоренными. Однако исторически в этих лексемах выделяется корень печ-/пек-, который делает данные слова родственными.
«Лучшие спектакли Эфроса невозможно пересказать, как симфоническую музыку или, вернее, хороший джаз, который он обожал», — говорил о нём критик Анатолий Смелянский. Последователь Станиславского был одним из самых значительных театральных режиссёров XX века, которому суждено было изменить саму природу сценического языка.
С 1 по 5 июля на базе Паломнического центра Свято-Успенского Псково-Печерского мужского монастыря в городе Печоры проходит заезд «Русское слово» Всероссийского проекта «Истоки.Школа», который реализуется в рамках национального проекта «Молодёжь и дети» по инициативе Президента России. Он объединил 155 преподавателей русского языка и литературы, словесников, поэтов и писателей из разных регионов России.
C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».