EN
 / Главная / Публикации / Память о Льве Толстом хранится в болгарской Ясной Поляне

Память о Льве Толстом хранится в болгарской Ясной Поляне

Цветана Иванова, Стара-Загора30.08.2021

В августе энтузиасты Русского центра в Стара-Загоре – Цветана Иванова, Георгий Тонев, Гергана Желева и Франс Дамьянова посетили музей Льва Николаевича Толстого в болгарской Ясной Поляне. Помимо Толстого, аисты также являются символом села. Почти на каждом столбе можно увидеть сложенное гнездо.

Вы слышали о Ясной Поляне? Возможно, вы знаете, что это родное место русского писателя Льва Толстого. Однако это тоже село в Болгарии. Совпадение названий неслучайно. Наша Ясная Поляна названа в честь писателя.

Погода солнечная, ясная, гнёзда и аисты, видно, что деревня бодрствует, живая. В самом центре находится Дом культуры имени писателя, в котором расположен музей «Болгарская Ясная Поляна». Нас встречает управляющая музеем Денка Тодорова – дружелюбная и общительная. Она ведёт нас в библиотеку, охотно рассказывая о её богатой истории и активной духовной и культурной деятельности по сохранению уважения к классику русской литературы Льву Толстому, к его творчеству и религиозному этическому учению. Мир Толстого здесь шепчет и оживает. На площадке между этажами стоит скамейка из берёзовых веток, привезённых из русской Ясной Поляны, где находится особняк писателя.

Нынешнее название села Ясная Поляна связано с колонией, которая жила в нём в начале века, старое название села было Алан Кайряк. В 1906 году здесь была основана колония толстовцев – нравственное и социальное движение, основанное на христианских ценностях в их самом чистом смысле, зародившееся в России в 1880 году, созданное великим русским писателем Львом Толстым.

В 1880 году Толстой, глубоко осознающий страдания бедных и равнодушие к ним богатых, начал заниматься моральными и религиозными проблемами. Он выступил против человеческого неравенства, против всех форм насилия, против обязательной военной службы, против убийства и эксплуатации даже животных. Для него человек призван жить в мире и гармонии с природой и людьми. Сам Толстой чередовал писательскую работу с работой в поле – потому что считал, что физический труд сохраняет физическое здоровье людей.

В основе толстовства – нравственное самосовершенствование человека как единственный путь к Богу, смысл и цель его жизни, вера в добро, в здоровые отношения между человеком и природой.

Мастер (Пётр Дынов) говорит о нём:

«Россия не слушала голоса Толстого, который был голосом бога Живаго. Лев Толстой поехал в Болгарию, чтобы встретиться со мной. Но он не смог добраться до Болгарии. Он опоздал ...»

Состав колонии быстро рос, и в 1934 году село Алан Кайряк было переименовано в село Ясная Поляна – в честь родного села Льва Толстого в России.

Христо Досев говорит:

«Мы пытаемся построить новую жизнь на христианской основе и визуально создать эту возможную будущую жизнь. Признавая мировоззрение Толстого, мы хотели, чтобы наше сосуществование было не только практической реализацией наших идей, но и очагом для их распространения среди болгарского народа».

Болгарские толстовцы – молодые интеллектуалы с разных краёв страны – есть из Бургаса, Софии, Стара-Загора, и даже русский князь, который выживает своим трудом, живёт в мире с собой и другими. Они издают журнал «Возрождение». Толстой даже отметил, что «это единственный в мире журнал, проповедующий смело наши идеи». Каждый новый номер отправляли Льву Николаевичу в русскую Ясную Поляну. Писатель лично отправил 11 своих неопубликованных статей, которые впервые были отпечатаны у нас, в типографии села Ясная Поляна. Его знаковая статья с 1908 г. против смертной казни, называющаяся «Не могу молчать больше» была опубликована впервые в Болгарии только три месяца спустя после того, как она была написана.

Болгария является вторым европейским государством после Нидерландов, в котором толстовское учение о ненасилии, единении и любви находит почву. Для его распространения были созданы колонии, общества, газеты, журналы, целые издательства.

Существование колонии длилось недолго – в октябре 1908 года она распалась, но оставила неизгладимые следы в коллективной памяти села. В 1996 году среди местных жителей возникла идея создать в селе музей, посвящённый творчеству и жизни толстовцев и их духовного учителя Льва Толстого, а также историческому прошлому болгарской Ясной Поляны и образу жизни его населения.

К этому времени в селе поселился журналист национального телевидения Христо Рачев, фактически он и его жена стали главными двигателями этого проекта. С командой БНТ он отправился в российскую Ясную Поляну, где снял фильм в музее-усадьбе Толстого. Оттуда он вернулся с первым крупным пожертвованием – богатой коллекцией из 105 писем, присланных болгарами Льву Николаевичу, а также множеством фотографий и документов, предметами из жизни писателя и уникальной записью его голоса. Среди ценных реликвий – небольшая урна с землей из могилы классика. После показа документального фильма со всей страны стали прибывать разные вещи, подаренные музею сегодняшними потомками толстовцев.

Таким образом, коллекция, начавшаяся всего с трёх книг журнала «Возрождение», извлечённых из библиотеки Дома культуры, пополнилась ещё многими интересными тематическими предметами. С момента открытия 23 года назад Яснополянскому музею удалось собрать под своей крышей богатейшую коллекцию толстовской литературы в Болгарии конца XIX – начала XX века, а также почти все издания Льва Толстого в Болгарии за все времена.

На официальное открытие музея лично приехал правнук известного писателя Владимир Толстой, который в то время был директором музея-усадьбы в русской Ясной Поляне. Произошло это 15 сентября 1998 г. и было приурочено к 170-летию со дня рождения Льва Толстого. В своём выступлении в этот день его потомок поделился: «Я глубоко тронут тем фактом, что здесь, на болгарской земле, сохранился уголок его мира».

С тех пор в Доме культуры в селе существует выставка, посвящённая великому писателю, собрано много интересных и ценных экспонатов, рукописей, личных вещей писателя, которые каждый может рассмотреть. Экспозиция состоит из более 250 экспонатов, предоставленных болгарскими и зарубежными дарителями. Одно из главных сокровищ музея – полное собрание из 90 томов произведений Льва Толстого 1928 – 1958 годов. Фотографии и трёхмерные сцены раскрывают важные моменты жизни автора «Анны Карениной» и его семьи. Показаны копии оригинальной одежды его жены Софии, а также и его одежды начала прошлого века. Важным акцентом является икона матери Толстого, а также ручка с пером, сделанная из древесины яблоневых деревьев, которые росли в его саду.

Есть ещё много подробностей о родословном дереве писателя и судьбе его 13 детей, внуков и правнуков, число которых превышает 370 человек, многие из которых сейчас живут в США, Швеции, Италии, Франции и, конечно же, в России. Документы раскрывают ранние годы жизни писателя, его учёбу в Казанском университете, путешествия по Европе, участие в Севастопольской войне (в то время он имел возможность проехать через Болгарию, где проживал в небольшом городке Силистра, на берегу Дуная ) и, пожалуй, самым интересным дополнением являются корректуры романа «Война и мир», в которые внесены исправления самим автором. Среди ценных реликвий – небольшая урна с землёй из могилы классика из Русской Ясной Поляны.

Болгарская часть экспозиции посвящена колонии Толстого, существовавшей в Айлан Кайряке с 1906 по 1908 год, и там можно увидеть около 50 неизвестных и ранее не публиковавшихся фотографий и документов о жизни и деятельности основателя колонии Айлан Кайряка Христо Досева и его соратников, пожертвованных его правнучкой Марией Давидович, проживающей в России.

Христо Досев – один из основателей колонии, почти год общался со Львом Николаевичем в его особняке под Тулой. Родился в Старой Загоре в семье крупного купца Досьо Вылева Досева. Он обучался медицине в Лозанне, Швейцария. Основатель колонии, писатель и переводчик. Вдохновитель и организатор толстовцев в Болгарии. Личный приятель Л. Н. Толстого. Автор книг «Вблизи у Ясной Поляны 1907 – 1909», «Рассказы и статьи» и «Этика пищи или пионеры вегетарианства». Основатель Болгарского вегетарианского союза,1914 г. В 1909 году переехал в Россию, в город Майкоп на Кавказе, где женился на дочери русского толстовца В. И. Скороходова. Он обрабатывает землю вместе со Скороходовым и другими русскими толстовцами. Умер в 1919 году.

Другие подвижники болгарских толстовцев:

Стефан Андрейчин – основатель колонии, переводчик и поэт. Главный редактор журнала «Возрождение» на протяжении 24 лет. Написал книгу «Освещённые вопросы – религия и этика», а также сборники стихов «Песни мирной жизни» и «Цветы души». Брат писателя – Иван Андрейчин. В последние годы жизни работал в вегетарианской толстовской колонии в селе Мечкюр Пловдивской области, где и скончался в 1945 году.

Димитар Жечков – сын богатых родителей из Бургаса. Изучал философию в Йене, Германия. Сторонник и друг Досева со школьных лет. Он был душой и фаворитом колонистов. Исключительный переводчик с французского. Совершая поездку по всей Болгарии для распространения публикаций возрожденцев, он заболел брюшным тифом и умер в Софии, в Александровской больнице в 1908 году.

Цонко Николов – фельдшер-фельдфебель. Когда он познакомился с идеями Толстого и присоединился к колонистам, он отказался от военной службы и стал настоящим вегетарианцем. Строгий мужчина с большой волей. Он лечил крестьян и помогал их сближению с колонистами.

Тошко Коматов – самый молодой в группе, всего 19 лет. Стремился к внешней святости и суровой жизни (питался раз в сутки). Его жизненная сила и бодрость вносили много радости в их трудной повседневной жизни.

Никола Антонов Венетов – учитель в Айлан-Кайряке. Колонисты нашли его в состоянии духовного кризиса. Знакомство с ними придаёт новый смысл его жизни. Бросает пить и перестает питаться мясом. Помогает в переводе статей для журнала «Возрождение». Издаёт стихи. Близкий друг известного художника Владимира Димитрова.

Георгий Стоилов Шопов – родился в 1880 году в Панагюриште. Первый болгарин, отказавшийся от военной службы из-за своих убеждений. Поддерживал корреспонденцию с Толстым. Издатель журналов «Л. Н. Толстой» и «Жизнь». Основатель издательства «Жизнь» (1907 – 1922), издавшего более 30 книг писателя и мыслителя. Переводчик с русского. Автор книг «Как жил, работал и умер Лев Толстой» и «В гостях в Ясной Поляне», 1928. Вместе с Христо Досевым и профессором Д. Кацаровым он основал Болгарский вегетарианский союз.

Внук Льва Толстого – Илья Толстой и директор музея-усадьбы Ясная Поляна в России Екатерина Толстая участвовали в праздновании 20-ой годовщины создания экспозиции музея в Ясной Поляне в Болгарии в 2018 году.

Похвально, что этот духовный центр в странджанском селе не ограничил свою деятельность только между стенами залов и под стёклами музейных витрин, а регулярно инициирует различные мероприятия – международные писательские встречи, выездные выставки и т. д. А организованный совместно с муниципалитетом г. Приморско спектакль «Сады Толстого» пользовался невероятным успехом в Каннах.

Также по теме

Новые публикации

Общественные организации России и Германии продолжают диалог. Участники конференции «Задачи и возможности структур гражданского общества и НПО в развитии российско-германских отношений» уверены, что даже в нынешние непростые времена необходимо искать пути для восстановления сотрудничества между нашими странами.
Одно из самых популярных блюд в славянской кухне – борщ. Повара расскажут о нём много интересного, но и с точки зрения лингвистики этот объект тоже заслуживает внимания. Откуда взялось такое название кушанья и что оно означает?
Дом русского зарубежья им. Александра Солженицына отмечает юбилей. Музей, культурный и научный центр изучения русской эмиграции в одном флаконе – эта уникальная площадка была создана в Москве 25 лет назад. На торжества приехали соотечественники из 43 стран.
Глава голландского фонда «Советское поле Славы» Ремко Рейдинг уже больше двадцати пяти лет занимается военным мемориалом около Лесдена и Амерсфорта. Там на военном кладбище «Рюстхоф» покоятся 865 советских военнопленных и жертв фашистских концлагерей. Более 700 из них до сих пор числятся без вести пропавшими.
«Евгения Онегина» перевели на итальянский ещё в XIX веке, а общее количество переводов пушкинского романа в стихах на языке Данте превышает десяток. Правда, самый распространённый из них – прозаический. В своём новом переводе итальянский славист Джузеппе Гини постарался передать музыкальность и ритмику онегинской строфы.
14 октября состоялось открытие международного проекта «Русский язык в Африке: образование, диалог, культура», который будет проходить в странах Восточной и Юго-Восточной Африки в октябре – ноябре этого года.
В России на сегодняшний день проживает около двух миллионов армян. А вот русских в Армении гораздо меньше – всего около 15 тысяч человек. Но и те и другие постоянно живут на два дома и укрепляют связи между нашими странами – экономические, культурные и духовные.
Россия успешно продаёт по всему миру не только нефть, газ, уголь, оружие, но и шоколадные конфеты. В этом году наша страна имеет все шансы войти в десятку мировых поставщиков шоколада: уже 94 страны по всему миру закупают российскую продукцию, и спрос только растёт.