EN

Общество «Россия – Германия» стремится к новым берегам

Анатолий Блинов12.02.2020

Правопреемник основанного в 1972 году на волне оттепели в отношениях СССР с ФРГ Общества «СССР – ФРГ» – Международное общество «Россия – Германия» – продолжает свою активную деятельность, несмотря на объективные трудности, в первую очередь отсутствие государственного финансирования. Данное обстоятельство неоднократно подчёркивалось участниками 6-ой отчётно-выборной конференции МОО «Россия – Германия», прошедшей 11 февраля в московской Торгово-промышленной палате.

Являясь активным участником движения народной дипломатии, неугасающего, несмотря на регресс в развитии германо-российских отношений, наступивший в 2014 году в силу известных геополитических катаклизмов, общество стремится к поддержанию отношений доверия и партнёрства между немцами и русскими.

Как подчеркнула в своём отчётном докладе президент общества, сопредседатель Зиновьевского клуба МИА «Россия сегодня» Ольга Зиновьева, с момента 5-ой конференции общества в 2016 году удалось в непростых условиях не только сохранить само общество, но и провести около 100 мероприятий различной направленности, многие из которых смогли быть реализованы при сотрудничестве с партнёрскими структурами как в России, так и в Германии.

Среди активных российских партнёров общества – Третий Европейский департамент МИД РФ и Посольство России в Берлине, фонд «Русский мир», МИА «Россия сегодня» и Зиновьевский клуб, Международная ассоциация породнённых городов, Петербургский диалог, Общественная палата России; в числе немецких структур, поддерживающих деятельность общества, – отдел культуры Посольства Германии в Москве, Федеральный союз немецких обществ Запад – Восток, Германо-российский форум, российские филиалы фондов им. Розы Люксембург и Ганса Зайделя, из аккредитованных в России представителей немецкого бизнеса – компании «Кнауф», «Сименс», «Рёдль и партнёры», «Шнайдер групп», «Метро кэш энд кэрри».

Участники отчётно-выборного собрания МОО «Россия – Германия» ознакомились с планом мероприятий общества на текущий год, в числе которых – проведение конференции «Образ России и Германии в глазах общественности и зеркале СМИ»; организация пребывания в Москве участников «Поезда дружбы» добровольцев из Германии, который предположительно проедет по маршруту Берлин-Брест-Минск-Москва и прибудет в российскую столицу в августе 2020 г.; проведение 29 – 31 августа совместно с немецким фондом «Западно-восточные встречи» в Музее Потсдама конференции «75 лет спустя: память о прошедшем»; участие в конференции «Сила муниципальных контактов» 8 – 11 сентября в Берлине, Потсдаме и Грайфсвальде.

В августе нынешнего года в России стартует Год Германии (в ответ на проведение «Русских сезонов» в Германии в прошлом году). Помимо многочисленных культурных событий предполагается проведение двух тематических конференций, посвящённых российско-германским отношениям и приуроченных к 50-летию Московского договора 1970 года, а также переговорам «два плюс четыре», предшествующим объединению Германии. В подготовке этих конференций примут участие Институт Гёте, Немецкий исторический институт в Москве, Посольство Германии и МОО «Россия – Германия».

Состоялись выборы руководящего состава МОО «Россия – Германия». Новым президентом избран бывший посол России в ФРГ В. М. Гринин, вице-президентами вновь избраны бывший Генеральный консул России в Баварии М. А. Логвинов, заместитель директора Института Европы РАН, руководитель Центра германских исследований института В. Б. Белов, советник исполнительного директора фонда «Русский мир» А. Ю. Блинов; новым вице-президентом избран бывший посол России на Ямайке и советник-посланник Посольства России в Берлине В. М. Поленов. Почётным президентом избрана сопредседатель Зиновьевского клуба МИА «Россия сегодня» О. М. Зиновьева.

Также по теме

Новые публикации

Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.
Привычные слова часто хранят в себе удивительные истории, стоит только обратить внимание на их древние корни. Сегодня мы проследим за увлекательной эволюцией одного из таких корней и обнаружим неожиданную связь между словами «опекун», «печень», «беспечный» и др. Если открыть «Словообразовательный словарь…» А. Н. Тихонова, то можно увидеть, что слова «обеспечение», «печень», «беспечный» и «опекун» не являются однокоренными. Однако исторически в этих лексемах выделяется корень печ-/пек-, который делает данные слова родственными.
«Лучшие спектакли Эфроса невозможно пересказать, как симфоническую музыку или, вернее, хороший джаз, который он обожал», — говорил о нём критик Анатолий Смелянский. Последователь Станиславского был одним из самых значительных театральных режиссёров XX века, которому суждено было изменить саму природу сценического языка.
С 1 по 5 июля на базе Паломнического центра Свято-Успенского Псково-Печерского мужского монастыря в городе Печоры проходит заезд «Русское слово» Всероссийского проекта «Истоки.Школа», который реализуется в рамках национального проекта «Молодёжь и дети» по инициативе Президента России. Он объединил 155 преподавателей русского языка и литературы, словесников, поэтов и писателей из разных регионов России.
C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».