RUS
EN
 / Главная / Публикации / Формула счастливых каникул

Формула счастливых каникул

Русский центр в Берлине06.02.2019

В Берлине состоялась международная конференция, посвящённая работе с русскоязычными детьми в каникулярное время. Организаторами конференции выступили фонд «Русский мир», Русский центр в Берлине и Общество русскоязычных родителей и педагогов Берлина МИТРА при поддержке Российского дома науки и культуры в Берлине и VIA LIGHT Association в поддержку детского многоязычия.

Всего на конференцию «Формула счастливых каникул» в Берлин приехали 62 участника из 23 стран мира, в том числе из России, Катара, Западной и Восточной Европы, США, Израиля, Узбекистана и Турции. Участники – учёные, эксперты, педагоги, директора и руководители билингвальных детских садов, общеобразовательных школ и школ дополнительного образования, организаторы и операторы лагерей детского и молодёжного отдыха – собрались в Берлине для обмена опытом и обсуждения актуальных тенденций развития, организации и проведения международных лагерей и тематических смен в контексте поддержки раннего многоязычия.

Первый день прошел в непринуждённой обстановке, где на ужине-знакомстве руководители школ и образовательных комплексов, организаторы международных детских лагерей, представители общественных организаций и вузов получили возможность познакомиться друг с другом и рассказать о себе.

На следующий день в берлинском Российском доме науки и культуры состоялось торжественное открытие конференции. Участников приветствовали исполнительный директор фонда «Русский мир» Владимир Кочин, советник российского посольства в Германии Вадим Данилин и руководитель Российского дома науки и культуры в Берлине Павел Извольский. Марина Бурд, руководитель Общества русскоязычных родителей и педагогов Берлина МИТРА, при котором открыт Русский центр, выступила с импульс-рефератом и обозначила вопросы и проблемы, которые предполагалось обсудить на конференции. В завершении участникам были показаны видеопрезентации организаций, лагерей и школ, представители которых участвовали в конференции.

После торжественного открытия участники встречи приступили к работе в секциях и группах. В течение дня они более углубленно познакомились с проектами друг друга по организации работы и обучению русскому языку детей в каникулярное время. Отдельным блоком работы стали групповые обсуждения инновационных концепций и возможные направления совместной работы, в том числе сотрудничество с российскими регионами. Обсуждались и вопросы по подготовке и набору персонала, современным цифровым возможностям коммуникации и сотрудничества, а также правовые нормы и вопросы финансирования.

Площадкой третьего дня конференции стал Русский центр, действующий в столице Германии с 2015 г. После приветствия в каминном зале виллы Штеглиц организаторы обозначили программу дня, форму работы и темы для обсуждения.

Чего ожидает ребёнок от детского лагеря? Что сделает его каникулы по-настоящему счастливыми? В первой проектной части в живой атмосфере дискуссии участники обсуждали «формулу счастливых каникул» с точки зрения детей. Эксперты и остальные присутствующие примеряли на себя роль детей и спорили об интересах и ожиданиях малышей и подростков во время пребывания в детском лагере.

Во второй рабочей группе говорили о том, что вкладывают родители в понятие «счастливые каникулы», отправляя своего ребёнка в детский лагерь. Дискуссия получилась очень оживлённой, ведь большинство участников встречи, которые сами являются родителями, имеют определённые ожидания и чёткие представления о том, какой лагерь лучше всего подойдёт их ребёнку.

О том, какими видят «счастливые каникулы» организаторы и что необходимо для успешной и плодотворной организации детского каникулярного отдыха, шла речь в третьей рабочей группе. Это была, пожалуй, одна из самых жарких и интересных дискуссий, т. к. почти все специалисты, присутствовавшие на конференции, являются организаторами детского отдыха и болеют за своё «дело». Было приятно отметить, что их основные стремления направлены на непрерывное развитие и совершенствование предлагаемых концепций, эффективное взаимодействие с родителями и, конечно же, постоянную работу с детьми, их дополнительное образование и воспитание.

Международная конференция по организации работы с русскоязычными детьми в каникулярное время «Формула счастливых каникул» прошла впервые, но организаторы и участники сошлись на том, что такие встречи и подобный обмен опытом непременно должны стать регулярными. 

Также по теме

Новые публикации

Накануне Дня защитника Отечества поговорим об истории воинских званий. «Мне солдат дороже себя», – говорил великий русский полководец Александр Васильевич Суворов. Вот и мы начнём с солдата.
К Международному дню родного языка в нашей стране приурочили акцию «Родные языки России». Более 8000 тысяч школьников из 72 регионов страны записали на видео и опубликовали в социальных сетях стихи на 60 языках народов России. А в некоторых российских регионах в этот день прошли Тотальные диктанты на национальных языках.
Россия – страна многонациональная и многоязычная. И в Международный день родного языка мы хотим пригласить всех за праздничный стол, чтобы попотчевать национальными блюдами. Уверяем, вас ждут не только гастрономические, но и лингвистические открытия.
В конце августа прошлого года на работу в киргизский Ош приехали 17 учителей из Российской Федерации. Этому предшествовал серьёзный отбор, кандидаты из разных городов не были знакомы друг с другом. Для многих это был первый выезд за границу причём на длительный срок – на год. О том, как им работается в школах с разными языками обучения, что нравится, а что нуждается в улучшении, рассказали трое учителей: Марина Петрова, Наталья Сахарова и Марина Зайченко.
Восьмой международный поэтический интернет-конкурс «Эмигрантская лира» назвал победителей в номинациях «Эмигрантский вектор» и «Неоставленная страна» для русскоязычных поэтов дальнего зарубежья и авторов из России и стран СНГ соответственно. Как оказалось, поэзией соотечественники из-за рубежа не избывают тоску по утраченной родине, а общаются с русскоязычными друзьями и ищут единомышленников по всему миру. Стихи и раньше не знали границ, а интернет разрушил последние преграды.
Разобравшись с русскими школам в Латвии, которые в соответствии с новой реформой в скором времени полностью переводятся на латышский язык обучения, власти взялись и за малышей. В январе 2020 г.  латвийский парламент без обсуждения с заинтересованными лицами в первом чтении принял спорный законопроект, цель которого – покончить с русским языком в детских садах национальных меньшинств. Правда, перед вторым чтением вышла заминка, но ненадолго…
В ореоле праздника Дня влюблённых поговорим о насущном. Многих интересует вопрос, почему невесты милы и нежны, словно феи, а стоит им выйти замуж, как они становятся сварливыми, ворчливыми и придирчивыми, аки ведьмы? Кто бы мог подумать, что такое романтическое, нежное слово, как невеста, состоит в историческом родстве с существительным ведьма? В современном русском языке они далеки друг от друга, а в прошлом, оказывается, были близкими родственниками.
Весной этого года исполняется 125 лет со дня выхода высочайшего указа императора Николая II о создании в Петербурге Русского музея. Уникальность музея была в том, что экспонаты для его коллекции собирала буквально вся страна – от крестьян, даривших старинные предметы быта, до представителей высших сословий, передававших в фонд богатейшие собрания картин.