EN
 / Главная / Публикации / О русском самосознании (идентичности)

О русском самосознании (идентичности)

Валерий Тишков, академик РАН, директор Института этнологии и антропологии РАН18.02.2015

В Институте этнологии и антропологии РАН при поддержке фонда «Русский мир» подготовлена рукопись: В. А. Тишков, Т. В. Таболина «Русский след в современном мире».

Авторы хорошо известны нашим соотечественникам не только как учёные, но и как люди, поддерживающие инициативы соотечественников.

Предваряя издание книги, с согласия авторов мы публикуем выдержки из этого интересного исследования. Читатель узнает много нового и интересного об истории русских, драматических событиях русского зарубежья, о деятельности наших соотечественников в разных странах в наши дни. Важно, что работа основана на малоизвестных документальных источниках, в том числе из семейных архивов.

Выражаем благодарность всем тем, кто оказал помощь в предоставлении материалов во время работы над рукописью.

*  *  *

Этот вопрос интересует многих людей, особое внимание ему уделяют учёные и политики. Не существует чёткого перечня признаков, по которым можно определить русского, и не представляется возможным установить это по биологическим данным (например, выявить «геном русского»). Тем не менее есть общие и существенные черты, которые свойственны русскому человеку, выделяют его среди других людей в России и в мире.

Прежде всего, это русский язык. В России и ряде других стран бывшего СССР русский является родным языком для десятков миллионов нерусских граждан. Для верующего человека неоспорима принадлежность к русской православной вере в её разных толках. Но православными являются и представители многих других национальностей, а среди русских есть католики и протестанты. Важна связь с Россией как своей Родиной и русскоязычной культурой, такую связь ощущают как россияне, так и соотечественники за рубежом. Для подавляющего большинства русскоязычная культура — их основная среда и их внутренний мир.

Но тогда что значит быть русским? По всем принятым в науке критериям главное — самосознание, или идентичность, то есть русский — тот, кто ощущает себя таковым. Как писал академик П. Б. Струве, «тот, кто участвует в культуре». Конечно, на внутреннюю идентичность оказывают влияние внешние предписывающие факторы (физический облик человека — фенотип, звучание фамилии, нормы поведения и т. д.), но не они являются определяющими.

А. С. Пушкин явно не вышел внешним обликом по «русскому стандарту», но едва ли можно найти более русского человека, чем гений русской поэзии. Предки Н. М. Карамзина родились не в самом сердце России, о чём говорит и звучание его фамилии, но именно он стал одним из летописцев русской истории. Такие несоответствия в пантеоне известных русских людей, включая царские фамилии, знаменитых полководцев и духовных лидеров, можно перечислять долго.

В исторической перспективе имеет значение и меняющееся содержание понятия «русский». Слово «Русь» в смысле людей или народа, скорее всего, по мнению ряда учёных, скандинавского происхождения. Оно означало с конца IX века землю и живших на ней людей единого восточнославянского народа (древнерусской народности). Однако существуют авторитетные мнения, что «имя „Россия“ — греческого происхождения и главным его значением было название Русской митрополии, основанной в конце Х века».

В любом случае есть веские основания того, что в Х веке сложилась общность — древнерусская народность — с общей материальной культурой и письменностью на основе разработанного Кириллом и Мефодием алфавита и с общей государственностью, которую олицетворяло княжеское правление рода Рюриковичей, выходцев из Скандинавии.

В конце Х века Русь обрела дополнительное единство с принятием византийского христианства в восточном варианте, впоследствии получившем название «православие». События, описанные в «Повести временных лет» под 862 годом, для всех восточнославянских народов и государств являлись началом древнерусской государственности.

Русская земля существовала как государственное объединение и как предмет общей судьбы и защиты в период феодальной раздробленности и во времена монголо-татарского нашествия. Веками все три восточнославянских народа называли себя русскими, а когда возникла Российская империя, все, кто родился на её территории и принял православие, считались русскими. Поэтому в трудах дореволюционных историков, например И. Е. Забелина, о традициях, обычаях и обрядах русского народа были разделы о черемисской свадьбе, татарском Сабантуе и т. д.

Однако в начале ХХ века (особенно после первой советской переписи населения 1926 года) в категорию русских были отнесены исключительно великороссы. Объединяющее самоназвание «русские» будто сошло с исторической арены. Зато более определёнными, а с 1991 года и связанными с суверенными государственными образованиями стали украинская (бывшая малоросская) и белорусская идентичности.

Вот уже почти сто лет жители нашей страны и других стран определяют свою принадлежность к русским главным образом по самосознанию и по своей приверженности России и русской культуре. Правда, в последнее двадцатилетие в условиях роста интереса к историческим корням и более свободного выбора (иногда с религиозной спецификой) у русских проявились субэтнические идентичности, связанные с историко-культурной традицией, локально-региональными отличиями.

Эти возрождённые или заново конструируемые коллективные идентичности среди русских не носят взаимоисключающего характера, и назвавшийся казаком, помором или сибиряком не перестаёт быть русским, если только он демонстративно не отвергает свою русскую принадлежность. На этих принципах построена современная этнодемография, включая переписные процедуры по самоопределению граждан.

По этим и другим данным можно определить численность русских на разных исторических этапах. Для дореволюционной эпохи эту численность установить более сложно, поскольку до 1920-х годов в переписных процедурах не существовало категории «национальность» в смысле этнической принадлежности.

Учёные восстановили примерную численность русских по данным о вероисповедании и родном языке. Советские и постсоветские переписи дают более точную картину: в советское время граждан обучили смыслу слова «национальность» и этнический состав, включая численность русских, определялся довольно точно, а также их пространственное расселение и социально-культурные параметры.

Сегодня проблема с российской переписью населения — это проблема не столько точности и полноты охвата опрошенных (хотя в 2010 году получение данных о национальности оказалось всё же серьёзной проблемой), сколько проблема признания за россиянами права на множественную этническую идентичность. Как понятие она удобна, поскольку позволяет использовать опыт одной группы для адаптации в другой, овладевать богатствами ещё одной культуры без ущерба для ценностей собственной. В этом случае напряжённость: кто ты — русский, или казак, или помор — должна будет сойти на нет.

Пока же по результатам опроса и общественного лоббирования государство и учёные квалифицируют подгруппы внутри русского народа (казаки, поморы), некоторые активисты претендуют на статус отдельных народов, не обладая для того какими-либо значимыми культурными отличиями. Иногда за этим стоит память о существовавшем в прошлом сословии (казаки), об особом хозяйственно-культурном типе (поморы), а иногда обычная мобилизационная агитация в пользу мифологической группы или сошедшего с исторической арены группового, регионального, социального самоназвания («чудь голубоглазая»).

Всё же русская идентичность ярко и уверенно осознаётся подавляющим большинством её носителей, но в силу большого историко-регионального разнообразия и активного участия русских в межэтнических контактах, включая и брачные связи, имеет собственную динамику развития.

Также по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
В библиотеке Центра православной культуры, который действует при храме Всех Святых в Страсбурге (Франция), открылась выставка «Сказки Пушкина». Инициатива пришла «с низу» – от приходского актива. Экспонаты поступили из собственных фондов православной библиотеки храма и частных собраний прихожан.
Цветаева