EN

Международная научная конференция «Русское зарубежье и славянский мир: культурологический аспект» в Белграде


24.06.2013

На филологическом факультете Белградского университета 10 и 11 июня была проведена Международная научная конференция «Русское зарубежье и славянский мир: культурологический аспект». Исполнительным организатором мероприятия стало Славистическое общество Сербии, а соорганизаторами — Русский центр, филологический факультет, Русский дом в Белграде, Дом русского зарубежья им. А. Солженицына.

На конференцию приехали более 50 участников из России, Болгарии, Польши, Хорватии, Германии, Армении, Италии и Сербии. Главными темами обсуждений и интерактивных докладов стали  жизнь и культурное наследие эмиграции первой волны: общие вопросы, научно-педагогическое наследие русского зарубежья, литература, искусство, язык, культура и образование.

В рамках конференции была открыта выставка, посвящённая 80-летию Русского дома в Белграде. Автор экспозиции — Игорь Домнин.

Целью конференции явилось обобщение опыта и рассмотрение вопросов изучения русской эмиграции и современной русской диаспоры, с введением материала архивов русской эмиграции и публикацией ранее малодоступных литературных, художественно-критических и публицистических текстов. Темы докладов затрагивали широкий круг вопросов, относящихся к коллективной жизни и деятельности русской эмиграции в славянских странах.

Наташа Николич, методист Русского центра

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Белграде, Русский центр в Белграде, конференция

Новости по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.