EN

Православные жители Австралии получили «собственного» Сергия Радонежского


02.09.2013

Копия иконы преподобного Сергия Радонежского из Троице-Сергиевой лавры прибыла в Сидней, пишет русская газета в Австралии «Единение».

Образ для строящегося женского монастыря в Бангарби был скопирован во время проведения реставрационных работ. На австралийской земле 100-килограмовую икону встретил священник Александр Корженевский.

В настоящее время икона преподобного Сергия Радонежского находится в церкви Святого Георгия Победоносца в Сиднее, а затем отправится в монастырь Введения во Храм Пресвятой Богородицы в Бангарби.

Преподобный Сергий Радонежский — один из самых почитаемых святых на Руси. Согласно житию святого, Сергий Радонежский совершил множество чудес, обладал пророческим даром, исцелял людей. Его нетленные мощи были открыты 18 июля 1422 года и временно поставлены в деревянной Троицкой церкви (на том месте теперь находится церковь Сошествия Святого Духа). В 1426 году при освящении каменного Троицкого собора мощи перенесли туда, где они находятся по сей день.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в 2014 году будет торжественно отмечаться юбилей святого.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Сидней, Сидней, Русская православная церковь, Сергий Радонежский, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.