EN

Постановка по повести «Хаджи-Мурат» стала культурным событием в Малайзии

Редакция портала «Русский мир»
28.06.2024

Постановка по мотивам повести Льва Толстого «Хаджи-Мурат» встретила тёплый приём в столице Малайзии, сообщает телеграм-канал представительства Россотрудничества.

Спектакль поставил режиссёр А. Вахаб Хамзах. Труппа воплотила на сцене историю о войне, власти и борьбы с угнетением. Зрителей перенесли в атмосферу позапрошлого столетия, когда разворачивается история мусульманского воина.

Спектакль показывали четыре дня, и он стал заметным событием в культурной жизни страны. Интерес публики ещё раз подтвердил непреходящую актуальность произведений Льва Толстого и популярность среди жителей Малайзии российской культуры.

Как сообщал «Русский мир», повесть Толстого перевёл на малайский язык востоковед Виктор Погадаев. По его словам, книга вышла почти четверть века назад. Жители Малайзии заинтересовались повестью Толстого, спустя четыре года вышло второе издание. Тогда же писатель и драматург Анвар Ридван написал на её основе пьесу. Недавно её опубликовали, а теперь она поставлена в театре.
Метки:
Лев Толстой, театр

Новости по теме

Новые публикации

В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.