EN

В Эстонии хотят закрыть русскоязычные версии сайтов госструктур

Редакция портала «Русский мир»
12.04.2024

Существование русскоязычных версий сайтов государственных структур Эстонии свидетельствует, что власти страны не относятся серьёзно к эстонскому языку, считает депутат парламента Яак Валге. Он представляет Консервативную народную партию Эстонии (EKRE), которая выступает за закрытие версий сайтов на русском языке,сообщает ТАСС. Проект соответствующего закона внесён в парламент. Коалиционные партии не поддержали эту инициативу.

Как сообщал «Русский мир», в настоящее время сайты на русском языке в Эстонии есть у всех одиннадцати министерств и более чем у половины подведомственных учреждений.

Напомним, власти Эстонии не спешат их закрывать, несмотря на требование парламентариев, из-за их востребованности среди иностранцев, не владеющих госязыком, но знающих русский. Глава правовой комиссии эстонского парламента (Рийгикогу) Эдуард Одинец убеждён, что власти сохраняют русскоязычные версии из-за того, что русский язык остаётся языком международного общения в Эстонии. Немалая часть населения страны не владеет госязыком в полной мере, но считает русский язык родным.

Также, отметил он, русский язык понятен многим иностранцам, живущим в Эстонии и нуждающимся в том, чтобы быть в курсе правительственной информации. В частности, речь идёт об украинских беженцах. Парламентарий выступил за продолжение перевода официальной информации на русский язык.

По представленным данным, в настоящее время русскоязычное население Эстонии насчитывает свыше трёхсот тысяч человек, а количество украинских беженцев, которым русский понятнее эстонского, исчисляется десятками тысяч человек.

Метки:
статус русского языка

Новости по теме

Новые публикации

Глагол «кичиться» известен давно, но до сих пор не утратил актуальности и активно используется в речи. Каково его происхождение и значение? Что роднит его с существительным «кичка», обозначающим женский головной убор?
Те, кто на Западе интересуется большой культурой, знают, что в 2025 году ведущие лондонские сцены захватили пьесы Чехова, а опера «Евгений Онегин» собирает полные залы в Испании, Италии и Финляндии. А со сцен США русские классики и вовсе никуда не исчезали.