EN

Центр содействия переселению соотечественников создан в Псковской области

Редакция портала «Русский мир»
13.03.2024


Центр содействия переселению соотечественников создан в Псковской области, сообщает ТАСС. Он будет оказывать содействие участникам госпрограммы. По словам главы региона Михаила Ведерникова, специалисты помогут встать на миграционный учёт. Кроме того, они помогут подобрать место для временного проживания.

Центр будет работать в режиме одного окна. Сейчас формируется штат, готовится офис, вносятся изменения в законодательную базу.

Губернатор считает создание такой организации очень важным.

Псковская область — один из двух субъектов РФ, который граничит с тремя государствами: Латвией, Эстонией и Белоруссией.

Как сообщал «Русский мир», в десять раз за последний год возросло количество жителей Латвии, которые переезжают жить в Россию и выбирают Псковскую область для постоянного места жительства. По словам председателя областного комитета по труду и занятости Алёны Труновой, число переселенцев увеличилось до двухсот. Они нашли работу в регионе и получили регистрацию.

Пятьсот пятьдесят пять соотечественников переселились в Псковскую область в 2023 году. Всего за время действия региональной программы переселения в область переехали двенадцать тысяч человек.

Региональное управление по вопросам миграции за одиннадцать месяцев текущего года приняло триста семьдесят шесть заявлений об участии в данной программе. Большинство из них принято от соотечественников, которые постоянно проживают за границей.

В администрации региона отметили, что большая часть прибывших в этом году в регион переселенцев — трудоспособные. Семьдесят процентов соотечественников имеют профессиональное образование.

Метки:
российские соотечественники, программа переселения соотечественников

Новости по теме

Новые публикации

Многовековые связи Германии и России породили удивительный феномен – множество немецких заимствований в русском языке. Такие слова, как бинт, вата, пластырь, солдат  и многие другие настолько прочно вошли в нашу повседневную речь, что кажется, они всегда были русскими. Есть и обратные примеры обогащения немецкого языка русским.