EN
 / Главная / Все новости / Участникам фестиваля в Сочи показали «Россию в миниатюре»

Участникам фестиваля в Сочи показали «Россию в миниатюре»

Редакция портала «Русский мир»
02.03.2024


Участники Всемирного фестиваля молодёжи смогли в рамках дня экскурсий познакомиться с достопримечательностями Сочи и всей России благодаря проекту «Россия в миниатюре», который представил в южном городе многие известные объекты из российских городов, сообщает «Российская газета»

Во время прогулок по Сочи площадка проекта «Россия в миниатюре» привлекла особое внимание иностранной молодёжи. Тридцать две уменьшенные копии легендарных достопримечательностей создали учащиеся колледжей и техникумов России. 

На сочинской площадке установлены копии Московского Кремля, казанской башни Сююмбике, сакрального тополя Калмыкии, музея-усадьбы Рахманинова в Тамбовской области, объекты Донбасса и многие другие. 

Самым популярным объектом для фотографирования для студентов из-за рубежа стала русская матрёшка. Китайские студентки признались, что полюбили матрёшку за то, что она воплотила в себе доброту русских девушек. 

Студентки обучаются в Санкт-Петербурге и надеются на фестивале ближе познакомиться с Россией, русским языком и культурой. Одна из китаянок рассказала, что заинтересовалась русским языком благодаря передачам «Голубой огонёк», популярным в её стране. 

Педагог из Индии Сушма Кумари сказала, что восхищается русским языком из-за его красоты, не уступающей «древнему санскриту».

Объекты проекта «Россия в миниатюре» будут украшать Олимпийский парк все дни проведения фестиваля. А после него иностранные гости смогут увидеть многие достопримечательности в их реальном виде во время путешествий по России, которые для них приготовлены.
Метки:
Всемирный фестиваль молодёжи, города России

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева