«Утиная охота», которую поставили в Иране, и другие пьесы русского драматурга Александра Вампилова пользуются популярностью у иранских читателей и зрителей, заявила сотрудница научно-исследовательского центра Университета имени Алламе Табатабаи, специалист по русскому языку и литературе Марьям Шафаги, сообщает
портал «Глагол. Иркутское обозрение».
Эксперт заявила о том, что на персидский язык переведены все пьесы Александра Вампилова, они помогают иранцам лучше понять русскую культуру, а также способствуют изучению русского языка.
Марьям Шафаги подчеркнула, что в Иране популярностью пользуются многие произведения русских классиков, написанные в разные эпохи. Эксперт
отметила рост количества переводов произведений русских, советских и российских писателей на персидский язык.
С творчеством Вампилова Марьям Шафаги знакома не понаслышке, ранее в иранском театре прошёл показ спектакля по пьесе «Утиная охота» в её переводе. Она отметила, что вопросы и проблемы, поднятые русским драматургом, близки и понятны иранцам, которые переживают схожие чувства и эмоции.