EN

Развитие навыков устного перевода обсудили в Даляне

Русский центр в Даляне
30.11.2022

16 ноября в Русском центре Даляньского университета иностранных языков состоялась лекция на тему «Развитие навыков устного переводчика». В мероприятии приняли участие студенты разных курсов, а также студенты Института русского языка, проходящие обучение в России.

Лекция по обмену опытом включала в себя три темы: развитие навыков устного переводчика, практическая стилистика русского языка и студенческие обмены. Цель мероприятия – использовать площадку Русского центра, пригласив студентов поделиться своим опытом учёбы и работы, чтобы у них сложилось базовое понимание особенностей работы переводчиков, они лучше узнали, какие навыки необходимы, а также помочь студентам построить карьерные планы и содействовать выбору профессии.

В начале мероприятия Чэнь Фанбо, магистрантка первого года обучения, рассказала об основных курсах устного и письменного перевода, а также о некоторых стандартах профессиональных навыков. 

Чжоу Шихао, магистрант первого года обучения, говорил о проблемах устного переводчика, с которыми он столкнулся за полтора года работы в компании, и поделился некоторыми вариантами их решений. Чжоу Шихао также кратко изложил плюсы и минусы работы и проживания за границей, вдохновив всех постоянно совершенствоваться и заранее готовиться к выбору профессии.

Во время мероприятия студенты дискутировали о том, как использовать текущий момент для улучшения своих навыков устного перевода. Они согласились с тем, что следует различать основную и второстепенную информацию, больше внимания уделять различиям между русским и китайским языками, а также стремиться проявлять гибкость при переводе.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Даляне, перевод, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.
11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.