EN

Антологию современной русской поэзии на испанском языке издали в Колумбии

Редакция портала «Русский мир»
14.12.2021


Антология современной русской поэзии на испанском языке в переводах советника посольства Колумбии в России выпущена в этой южноамериканской стране. Книгу назвали наиболее полной антологией произведений современных российских поэтов. Под одной обложкой собраны произведения двадцати поэтов, которые творят на русском языке, сообщает Русский центр УБА в социальной сети «Фейсбук»

Составителем антологии «Зов вселенной слова» выступил сопредседатель Союза писателей России, поэт Вадим Терёхин. Переводы принадлежат известному поэту, экс-министру, сотруднику посольства Колумбии в России, профессору, президенту института культуры имени Льва Толстого в Боготе Рубену Дарио Флорезу.

Куратором проекта выступил основатель международного поэтического фестиваля в Медельине, генеральный координатор Мирового поэтического движения (WPM) Фернандо Рендон. В честь выхода издания, а также выпуска в России сборника колумбийской поэзии «Далёкие песни» в колумбийской столице Боготе прошёл оперный концерт.

Испаноговорящие поклонники поэзии могут познакомиться со стихами Владимира Кострова, Дмитрия Мизгулина, Сергея Дмитриева, Юрия Щербакова, Марины Кудимовой и других ярких поэтов.
Метки:
русскоязычные поэты, русские книги

Новости по теме

Новые публикации

Погода изменилась: подули холодные ве́тры… Или ветра́? В русском языке есть немало существительных, формы множественного числа которых в речи вариативны. Когда это соответствует норме, а когда нет? Рассмотрим на примерах популярной лексики.
В то время, когда упоминания об угрозе Третьей мировой войны не сходят со страниц СМИ и воинственная риторика в выступлениях политиков становится всё более пронзительной, российские и американские активисты проводят акции с призывом остановить это безумие.