EN
 / Главная / Все новости / Проект «Слова бывают разными #РусскийРечевойЭтикет» завершился конкурсом знатоков «ОшибокНет»

Проект «Слова бывают разными #РусскийРечевойЭтикет» завершился конкурсом знатоков «ОшибокНет»

Яна Макеева
30.08.2021

27 августа завершающим мероприятием проекта «Слова бывают разными#РусскийРечевойЭтикет» стал конкурс знатоков «ОшибокНет», который АНО по развитию культуры «Интерактив» при поддержке фонда «Русский мир» провели в Центральной библиотеке п. Ясногорский (Кемеровская область).

В конкурсе принимали участие команды школьников. Ребята отвечали на вопросы о русской литературе, показали знания правил русского языка, проявили сообразительность, сплочённость и взаимовыручку.

Конкурс проходил в несколько этапов для команд одного уровня знаний: 1 – 2 классы, 3 – 4 классы, 5 – 6 классы. Участники прошли предварительный отбор, выполнив домашние задания. Школьникам в период проведения проекта выдавались брошюры с ребусами, слововордами, словесными лабиринтами, викторинами и тестами по русскому языку. Учащиеся, допустившие наименьшее количество ошибок, стали участниками конкурса знатоков «ОшибокНет».

На очном этапе ребята отвечали на вопросы викторин, выбирая один из секторов и количество баллов. Задания секторов: «Назови одним словом», «Устаревшие слова», «Орфоэпическая дуэль», «Орфографический поединок», «Секреты морфологии», «Точки и крючочки», «Изобрази пословицу», «Что бы это значило», «Знатоки» – были адаптированы для каждой категории участников.

Правильно выполняя задания, команды зарабатывали баллы. Если ответ был неверным, то ход переходил к соперникам. Сначала команды осторожничали, т.к. не знали, что за вопросы скрываются на табло. А потом стали уверенно выбирать разделы и давать ответы. Чаще всего участники выбирали сектора: «Назови одним словом», «Устаревшие слова» (дать определение или объяснить значение слова), «Изобрази пословицу» (ведущий выносил конверт, и участникам нужно было нарисовать символы-картинки, по которым соперники смогли бы назвать зашифрованную пословицу), «Что бы это значило» (расшифровать ребусы).

Сложнее всего пришлось с вопросами секторов «Орфоэпическая дуэль» (правильно поставить ударение), «Орфографический поединок» (исправить ошибки в словах), «Секреты морфологии» (определить часть речи), «Точки и крючочки» (расставить знаки препинания).

Жюри, в обязанность которых входило следить за соблюдением правил и оценивать проведение викторины, с трудом определили команду-победителя. Каждый участник получил подарок – книгу, а самые активные участники проекта были награждены грамотами.

Метки:
грант, русский речевой этикет, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева