EN
 / Главная / Все новости / Русская школа имени Святого Александра Невского в Сиднее отмечает 50-летие

Русская школа имени Святого Александра Невского в Сиднее отмечает 50-летие

Редакция портала «Русский мир»
30.03.2021

Фото: SchoolPRPro / pixabay.com###https://pixabay.com/ru/photos/ipad-%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F-%D1%82%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%BA%D0%B0-1126136/

Русская школа имени Святого Александра Невского в Сиднее отмечает пятидесятилетие. Выпускники учебного заведения разных лет получали награды Министерства образования штата Новый Южный Уэльс. Юбилей школы будет отмечаться в июне на традиционном школьном балу, сообщает русская газета «Единение»
 
В данный момент в Сиднее работает более сорока русских школ, но школа имени Святого Александра Невского занимает особое место в истории русскоязычного образования в Австралии. Учебное заведение, открытое в 1971 году русскими переселенцами из Китая, стало крупнейшей русской школой не только в стране, но и в Южном полушарии, а также одной из самых больших в зарубежье.

Школа ведёт активную деятельность по продвижению русского языка и культуры в Сиднее, проводя множество мероприятий. Также учебное заведение проводит большую методическую работу — организует конференции для педагогов, выпускает учебники, помогает молодым учителям состояться в профессии. В рамках этой деятельности школа поддерживает тесную связь с российскими коллегами.

Завуч школы рассказала «Русскому миру» о том, что целью занятий является не только поддержание уровня владения русским языком у детей-билингвов, но и воспитание в них интереса к изучению истории и культуры России, «пробуждение в них русскости».
Метки:
русские школы за рубежом, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Волгоградец Олег Максимов, волею судеб оказавшийся на другом конце света, открыл клуб военно-исторической реконструкции в новозеландском Гамильтоне. Реконструкция, которой он увлёкся после переезда за рубеж, стала ответом россиянина, выросшего в семье военного, на отношение к СССР и Красной армии, с которым он столкнулся в Новой Зеландии.
Болгарский знаток русской литературы, театровед и публицист Орлин Стефанов в разгар лета не прекращает активно проводить онлайн-встречи, посвящённые русский классике. В интервью «Русскому миру» профессор Стефанов рассказал, за что Софокл мог бы обидеться на современных переводчиков, какова главная идея романа о Дон Кихоте и в чём причина популярности Остапа Бендера.