EN

Вопрос русских детских садов повторно рассматривают в Рижской думе

Редакция портала «Русский мир»
19.03.2021


Комитет по образованию Рижской думы повторно рассмотрел вопрос о языке обучения в детсадах столицы Латвии. Депутаты фракции партии «Русский союз Латвии» (РСЛ), инициировавшей рассмотрение вопроса, считают, что в департаменте образования незаконно переводят детсады на латышский язык, оказывая давление на руководителей учреждений, сообщает РСЛ в «Фейсбуке».

Члены РСЛ, борющиеся за права русскоговорящих жителей Латвии на обучение на родном языке, доказывают, что в департаменте образования неверно трактуют закон. По их мнению, требование по обязательному использованию государственного языка в детсадах является необоснованным, как и письма руководителям русских детсадов, вынуждающие их «добровольно» переводить часть групп на полное обучение на латышском языке.

На вопросы фракции РСЛ о том, почему в русских детсадах вводят латышские группы, в Рижской думе ответили, что причиной тому очереди в латышские садики, которые в несколько раз превышают очереди в русские детские сады. Однако официальная информация, полученная РСЛ, свидетельствует о том, что это неправда, и существенного превышения востребованности латышских детсадов перед русскими не существует.

Во фракции напомнили, что международные эксперты считают образование на родном языке важной частью качественного обучения, особенно в младшем возрасте.
Метки:
Русский союз Латвии, права нацменьшинств, образование, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.