EN
 / Главная / Все новости / В память о Зое Космодемьянской запустят флешмоб

В память о Зое Космодемьянской запустят флешмоб

Редакция портала «Русский мир»
22.01.2021


Почтить память Зои Космодемьянской предлагает Российское военно-исторического общество (РВИО), сообщает Музей Победы на своей странице в социальной сети «Фейсбук». В честь её подвига объявляется флешмоб #ЗояГерой. К нему могут присоединиться все желающие. По словам организаторов, нужно скачать фотографию Зои и опубликовать её на своей странице в социальной сетях, снабдив снимок хештегом #ЗояГерой. Снимок можно дополнить рассказом об истории Зои Космодемьянской.

Флешмоб пройдёт уже в пятый раз. Его приурочат к дате, когда страна узнала о её подвиге, — 27 января 1942 года.

Уроки мужества, церемонии возложения цветов к памятникам героям Великой Отечественной войны, приведение в порядок воинских захоронений — все эти мероприятия объединились в информационной среде единым хештегом #ЗояГерой.

Зоя Космодемьянская стала первой женщиной, ставшей Героем Советского Союза во время Великой Отечественной войны. Её удостоили звания посмертно. Она была одной из участниц диверсионно-разведывательной группы штаба Западного фронта. Была заброшена в 1941 году в немецкий тыл в ближайшем Подмосковье. Её боевым заданием было сжечь ряд населённых пунктов.

Как сообщал «Русский мир», весной в Подмосковье открыли музейный комплекс под названием «Зоя». Он расположен на месте её гибели в деревне Петрищево поблизости от города Рузы.
Метки:
Зоя Космодемьянская, Великая Отечественная война, флешмоб

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева